Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܡܬܠܐ | mtlʾ mthl' |
parable | Matthew 13:18 Matthew 13:24 Matthew 13:31 Matthew 13:33 Matthew 13:36 Matthew 13:53 Matthew 15:15 Matthew 21:33 Mark 4:10 Mark 4:13 Mark 4:30 Mark 4:33 Mark 4:34 Mark 7:17 Mark 12:12 Luke 4:23 Luke 5:36 Luke 6:39 Luke 8:9 Luke 8:11 ... +12 |
| ܠܡܬܠ | lmtl lmthl |
to give | Matthew 7:11 Matthew 22:17 Matthew 26:15 Mark 10:40 Mark 12:14 Luke 11:13 Luke 14:6 Ephesians 4:28 1 Thessalonians 2:8 1 Timothy 6:18 |
| ܒܡܬܠܐ | bmtlʾ bmthl' |
in-parable, compare | Matthew 13:35 Matthew 22:1 Mark 4:2 Mark 4:11 Mark 4:33 Mark 12:1 Luke 8:4 Hebrews 11:19 |
| ܠܡܬܠܐ | lmtlʾ lmthl' |
to-parable, compare | Mark 4:13 Luke 12:41 |
| ܐܡܬܠ | ʾmtl 'mthl |
[impf]parable, compare Aphel | Matthew 13:24 Matthew 13:31 |
| ܡܬܠܘܗܝ | mtlwhy mthlwhy |
parable, compare-her | Matthew 21:45 |
| ܘܡܬܠܐ | wmtlʾ wmthl' |
and-parable, compare | Philippians 4:15 |
| ܘܒܡܬܠܐ | wbmtlʾ wbmthl' |
and.in-parable, compare | Mark 3:23 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| מָשָׁל | mashal | parable, proverb |
| מְשָׁלִים | meshalim | proverbs |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| مَثَل | mathal | example, parable |
| مِثْل | mithl | like, similar to |
| تَمَاثَلَ | tamāthala | to be similar, to resemble |
| مُتَمَاثِل | mutamāthil | similar, resembling |