ARAMAIC NEW TESTAMENT

Every word is a root, and every root is a constellation.

Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.

3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܡܛܝ M-T-Y
reach, arrive
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܛܝ
mṭy
mTy
reach, arrive Peal Luke 19:29 Luke 22:40 Acts 7:17 Acts 21:27 Acts 21:35 Acts 21:37 Philippians 2:30 1 Thessalonians 2:16 2 Thessalonians 2:2 Ezekiel 7:2 Ezekiel 7:7 Ezekiel 7:12 Ezekiel 22:3 Ezekiel 30:9
ܡܛܝܢ
mṭyn
mTyn
reach, arrive-them Acts 21:3 Acts 27:3 Acts 27:7 Acts 27:8 2 Corinthians 10:14
ܡܛܝܘ
mṭyw
mTyw
reach, arrive[3pl] Peal Acts 8:36 Acts 10:17 Acts 11:19 Psalms 88:4
ܡܛܝܐ
mṭyʾ
mTy'
reach, arrive Acts 5:39 Acts 24:13 2 Corinthians 9:8
ܡܛܝܬ
mṭyt
mTyth
reach, arrive[perf] Peal 1 Corinthians 10:11 1 Peter 4:7
ܡܛܝܬܘܢ
mṭytwn
mTythwn
reach, arrive-you(pl) Peal Hebrews 12:4
ܕܡܡܛܝܢ
dmmṭyn
dmmTyn
that.from-reach, arrive-them Acts 27:13
ܡܛܝܟܘܢ
mṭykwn
mTykwn
reach, arrive-your(pl) 1 Corinthians 10:13
ܘܬܡܛܝܘܗܝ
wtmṭywhy
wthmTywhy
and-[impf]reach, arrive-her Psalms 49:20
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
מָטָה mata to incline, to extend
מַטֶּה maṭṭeh rod, staff
מַטָּה maṭṭā downward, descending
הִתְמַטֵּא hitmattē' to extend, to stretch out
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
أَتَى ata to come, to arrive
مَطَى maṭā to advance, to progress
مَطِي maṭiyy of long distance, far away
مَطِيَّة maṭiyyah mount, beast of burden