Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܠܡܣܒ
lmsb
lmsb
Matthew 1:20 Matthew 15:26 Matthew 18:24 Matthew 19:10 Matthew 24:17 Matthew 24:18 Luke 1:25 John 3:27 Acts 3:5 1 Corinthians 7:9 Galatians 2:13
ܡܣܒ
msb
msb
Peal Luke 12:1 Romans 2:11 Colossians 3:25 1 Peter 1:17 1 Peter 1:22
ܘܡܣܒ
wmsb
wmsb
Matthew 23:28 Ephesians 6:9 1 Peter 2:1
ܒܡܣܒ
bmsb
bmsb
John 7:24 1 Timothy 5:21 James 2:1
ܡܣܒܐ
msbʾ
msb'
Philippians 4:15
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.