Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܡܢܝ M-N-Y
count, appoint
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܢܝ
mny
mny
from me Matthew 3:11 Matthew 7:23 Matthew 11:29 Matthew 15:5 Matthew 15:8 Matthew 18:32 Matthew 25:41 Mark 1:7 Mark 6:22 Mark 7:6 Mark 14:36 Luke 3:16 Luke 5:8 Luke 8:46 Luke 13:27 Luke 16:3 John 1:15 John 1:30 John 10:18 John 14:28 ... +8
ܡܢܝܢ
mnyn
mnyn
count, appoint-them Matthew 10:30 Mark 12:42 Luke 12:7 Luke 19:13 Luke 19:16 Luke 19:18 Luke 19:24 Luke 19:25
ܬܡܢܝܐ
tmnyʾ
thmny'
[impf]count, appoint Luke 2:21 Luke 9:28 John 20:26 Acts 25:6 Philippians 3:5
ܡܢܝܟ
mnyk
mnyk
count, appoint-your Luke 19:16 Luke 19:18 Luke 19:20
ܬܡܝܢܝܐ
tmynyʾ
thmyny'
count, appoint Acts 7:8
ܕܬܡܢܝܐ
dtmnyʾ
dthmny'
of-[impf]count, appoint Luke 1:59
ܡܢܝܐ
mnyʾ
mny'
count, appoint Luke 19:24
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
מָנָה mana to count, to number
מִנְיָן minyan number, quorum
מְמוּנֶה m'muneh appointed, designated
מַמְנֶה mam'neh counter, enumerator
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
مَنَّ manna to bestow, to grant
مُنْوَى munwá intention, purpose
مَنِيَّة maniyyah destiny, fate
مَنُون manūn predestined, designated