Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܚܘܐ
mḥwʾ
mkhw'
Mark 14:15 Luke 22:12 John 2:18 John 5:20 John 5:20 Acts 9:22 Acts 18:28 Romans 5:8 James 2:18
ܡܚܘܝܢ
mḥwyn
mkhwyn
Matthew 24:1 Romans 2:15 Hebrews 11:14
ܡܚܘܬܐ
mḥwtʾ
mkhwth'
Mark 3:11 Luke 7:21 Luke 12:48
ܡܚܘܬܗ
mḥwth
mkhwthh
Mark 5:29 Luke 10:34
ܡܚܘ
mḥw
mkhw
Peal Mark 12:5
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.