Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܡܟܣ M-K-S
tax, tax collector
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܟܣܐ
mksʾ
mks'
tax, tax collector Matthew 5:46 Matthew 5:47 Matthew 9:9 Matthew 9:10 Matthew 9:11 Matthew 10:3 Matthew 17:25 Matthew 18:17 Matthew 21:32 Mark 2:14 Mark 2:15 Mark 2:16 Mark 2:16 Luke 3:12 Luke 5:27 Luke 5:27 Luke 5:30 Luke 7:29 Luke 15:1 Luke 18:10 ... +4
ܡܟܣܝ
mksy
mksy
tax, tax collector-my Romans 16:24 1 Corinthians 11:4 2 Corinthians 4:3 2 Corinthians 4:3
ܡܟܣ
mks
mks
tax, tax collector Peal John 8:46 Titus 1:13
ܘܠܡܟܣܘ
wlmksw
wlmksw
and.to-tax, tax collector[3pl] Peal Titus 1:9
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
מֶכֶס mekhes tribute, tax
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
مَكْس maks tax