Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܐܠܝܨܐ
ʾlyṣʾ
'lyts'
Aphel Matthew 7:13 Luke 4:38 Luke 13:24
ܐܠܝܨ
ʾlyṣ
'lyts
Aphel Luke 12:50 Acts 18:5
ܕܐܠܝܨܝܢ
dʾlyṣyn
d'lytsyn
Aphel Matthew 4:24 Hebrews 13:3
ܘܐܠܝܨ
wʾlyṣ
w'lyts
Aphel Luke 14:18
ܠܐܠܝܨܐ
lʾlyṣʾ
l'lyts'
Aphel 1 Timothy 5:10
ܘܐܠܝܨܐ
wʾlyṣʾ
w'lyts'
Aphel Matthew 7:14
ܘܐܠܝܨܝܢ
wʾlyṣyn
w'lytsyn
Aphel Hebrews 11:37
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.