Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܠܡܠܬܐ
lmltʾ
lmlth'
Matthew 13:22 Matthew 19:11 Matthew 26:44 Mark 1:45 Mark 4:15 Mark 4:19 Mark 5:36 Mark 9:10 Mark 9:32 Luke 2:15 Luke 2:17 Luke 2:50 Luke 8:13 Luke 9:45 1 Peter 2:2 1 Peter 2:8 1 Peter 3:1
ܠܡܠܐ
lmlʾ
lml'
1 Timothy 1:6 1 Timothy 6:3
ܠܡܠܘܗܝ
lmlwhy
lmlwhy
Luke 24:8 Acts 28:24
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.