Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܒܠܠܝܐ
bllyʾ
blly'
in the night Matthew 2:14 Matthew 27:64 Matthew 28:13 Mark 4:27 Mark 5:5 Mark 14:30 John 3:2 John 7:50 John 11:10 John 19:39 Acts 5:19 Acts 9:25 Acts 9:30 Acts 16:33 Acts 17:10 Acts 20:31 Acts 23:23 Acts 23:31 Acts 27:23 1 Thessalonians 2:9 ... +6
ܠܠܝܐ
llyʾ
lly'
night Matthew 26:31 Matthew 26:34 Mark 14:27 Luke 5:5 Luke 11:5 Luke 12:20 Luke 17:34 John 9:4 John 13:30 John 21:3 Acts 12:6 Acts 23:11 Romans 13:12 1 Corinthians 11:23 1 Thessalonians 5:5
ܘܒܠܠܝܐ
wbllyʾ
wblly'
Luke 2:37 Luke 18:7 Luke 21:37
ܘܕܠܠܝܐ
wdllyʾ
wdlly'
Acts 26:7
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.