Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܠܐܝܢ
lʾyn
l'yn
Matthew 6:28 Luke 5:5 Luke 12:27
ܡܠܝܐܝܬ
mlyʾyt
mly'yth
Acts 18:25 Acts 24:22 Ephesians 2:3
ܘܡܠܝܐܝܬ
wmlyʾyt
wmly'yth
Acts 18:26
ܠܐܝܘ
lʾyw
l'yw
Peal John 4:38
ܠܐܝܢܢ
lʾynn
l'ynn
Peal 1 Timothy 4:10
ܠܐܝܬܘܢ
lʾytwn
l'ythwn
Peal John 4:38
ܢܠܐܝܟ
nlʾyk
nl'yk
Acts 24:4
ܠܐܝ
lʾy
l'y
Peal Philippians 4:3
ܠܐܝܐ
lʾyʾ
l'y'
Matthew 11:28
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.