Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܚܕܬܐ | ḥdtʾ khdth' |
new | Matthew 9:16 Matthew 9:17 Matthew 9:17 Matthew 19:28 Matthew 26:28 Matthew 26:29 Matthew 27:60 Mark 1:27 Mark 2:21 Mark 2:21 Mark 2:22 Mark 2:22 Mark 14:24 Mark 16:17 Luke 5:36 Luke 5:36 Luke 5:37 Luke 5:37 Luke 5:38 Luke 5:39 ... +21 |
| ܚܕܘܬܐ | ḥdwtʾ khdwth' |
new, renew[abst] | Matthew 2:10 Luke 1:14 Luke 2:10 Luke 15:7 Luke 15:10 John 3:29 John 3:29 John 16:21 Acts 13:52 Acts 15:3 Romans 15:13 2 Corinthians 7:4 2 Corinthians 7:7 2 Corinthians 7:9 Galatians 5:22 1 Thessalonians 3:9 2 Timothy 1:4 Philemon 1:7 Hebrews 12:2 1 Peter 1:13 |
| ܒܚܕܘܬܐ | bḥdwtʾ bkhdwth' |
with joy | Matthew 13:20 Mark 4:16 Luke 1:44 Luke 8:13 Luke 10:17 Luke 24:52 Romans 15:32 Hebrews 10:34 1 Peter 1:8 |
| ܚܕܬܬܐ | ḥdttʾ khdthth' |
new, renew[fem] | Matthew 9:17 Matthew 13:52 Mark 2:22 Luke 5:38 |
| ܘܒܚܕܘܬܐ | wbḥdwtʾ wbkhdwth' |
and.in-new, renew[abst] | Matthew 28:8 Colossians 1:11 1 Thessalonians 1:6 |
| ܚܕܘܬܟܘܢ | ḥdwtkwn khdwthkwn |
new, renew | John 15:11 John 16:24 |
| ܘܚܕܘܬܢ | wḥdwtn wkhdwthn |
new, renew | 1 Thessalonians 2:19 1 Thessalonians 2:20 |
| ܠܚܕܘܬܐ | lḥdwtʾ lkhdwth' |
to-new, renew[abst] | John 16:20 Philippians 1:25 |
| ܠܚܕܘܬܗ | lḥdwth lkhdwthh |
to-new, renew[abst]-his | Matthew 25:21 Matthew 25:23 |
| ܚܕܝܬ | ḥdyt khdyth |
new, renew | Philippians 1:18 Philippians 4:10 |
| ܘܚܕܘܬܟܘܢ | wḥdwtkwn wkhdwthkwn |
new, renew | John 16:22 James 4:9 |
| ܕܚܕܘܬܝ | dḥdwty dkhdwthy |
new, renew | John 15:11 2 Corinthians 2:3 |
| ܚܕܘܬܝ | ḥdwty khdwthy |
new, renew | John 17:13 Philippians 2:2 |
| ܘܚܕܘܬܐ | wḥdwtʾ wkhdwth' |
and-new, renew[abst] | Acts 8:8 Romans 14:17 |
| ܠܚܕܘܬܗܘܢ | lḥdwthwn lkhdwthhwn |
new, renew | 2 Corinthians 8:2 |
| ܘܚܕܘܬܝ | wḥdwty wkhdwthy |
new, renew | Philippians 4:1 |
| ܒܚܕܘܬܗ | bḥdwth bkhdwthh |
in-new, renew[abst]-his | 2 Corinthians 7:13 |
| ܘܒܚܘܕܬܐ | wbḥwdtʾ wbkhwdth' |
new, renew | Titus 3:5 |
| ܚܕܘܬܗܘܢ | ḥdwthwn khdwthhwn |
new, renew | Luke 24:41 |
| ܕܡܬܚܕܬ | dmtḥdt dmthkhdth |
that.from-[impf]new, renew | Colossians 3:10 |
| ܕܚܕܘܬܟܘܢ | dḥdwtkwn dkhdwthkwn |
new, renew | 2 Corinthians 1:24 |
| ܚܕܬ | ḥdt khdth |
new | Acts 17:21 |
| ܒܚܘܕܬܐ | bḥwdtʾ bkhwdth' |
new, renew | Romans 12:2 |
| ܒܚܕܬܘܬܐ | bḥdtwtʾ bkhdthwth' |
in-new, renew[abst] | Romans 7:6 |
| ܕܒܚܕܘܬܐ | dbḥdwtʾ dbkhdwth' |
that.in-new, renew[abst] | Hebrews 13:17 |
| ܕܚܘܕܬܐ | dḥwdtʾ dkhwdth' |
new, renew | John 10:22 |
| ܕܚܕܘܬܢ | dḥdwtn dkhdwthn |
new, renew | 1 John 1:4 |
| ܘܚܕܝܬ | wḥdyt wkhdyth |
new, renew | Luke 1:47 |
| ܕܚܕܬ | dḥdt dkhdth |
of-new, renew | Hebrews 10:20 |
| ܕܚܕܘܬܐ | dḥdwtʾ dkhdwth' |
of-new, renew[abst] | Hebrews 1:9 |
| ܠܚܕܬܐ | lḥdtʾ lkhdth' |
to-new, renew | Luke 5:36 |
| ܘܒܚܕܘܬܗ | wbḥdwth wbkhdwthh |
and.in-new, renew[abst]-his | Acts 12:14 |
| ܚܕܘܬܗ | ḥdwth khdwthh |
new, renew[abst]-his | Matthew 13:44 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| חָדָשׁ | khadash | new |
| חִדֵּשׁ | khiddesh | to renew |
| חִדּוּשׁ | khiddush | innovation |
| חֹדֶשׁ | khodesh | month (new moon) |
| חִידּוּש | khidush | novelty, innovation |
| חִדּוּשִׁי | kkhiduši | innovative, novel |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| حَدَثَ | hadatha | to happen/be new |
| حَدِيث | hadith | narration/hadith |
| حَدِيثَة | haditha | new/modern |
| حُدَثَاء | ḥudathā' | moderns, young people |
| حَدَاثَة | ḥadātha | novelty, modernity |
| مُحَدَّث | muḥaddath | recent, modern |