Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܟܣܐ
ksʾ
ks'
Peal Matthew 10:42 Matthew 20:22 Matthew 26:27 Matthew 26:39 Matthew 26:42 Mark 9:41 Mark 10:38 Mark 10:39 Mark 14:23 Mark 14:36 Luke 22:17 Luke 22:20 Luke 22:20 Luke 22:42 John 18:11 1 Corinthians 10:16 1 Corinthians 10:21 1 Corinthians 11:25 1 Corinthians 11:25 1 Corinthians 11:26 ... +1
ܕܡܟܣܐ
dmksʾ
dmks'
Matthew 11:19 Matthew 21:31 Luke 5:29 Luke 7:34 Romans 13:7
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.