ARAMAIC NEW TESTAMENT
Every word is a root, and every root is a constellation.
Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.
3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܟܘܡܪܐ | kwmrʾ kwmr' |
pagan priest | Hebrews 2:17 Hebrews 3:1 Hebrews 4:14 Hebrews 5:1 Hebrews 5:5 Hebrews 5:6 Hebrews 5:10 Hebrews 6:20 Hebrews 7:1 Hebrews 7:11 Hebrews 7:15 Hebrews 7:17 Hebrews 7:21 Hebrews 7:21 Hebrews 7:23 Hebrews 7:26 Hebrews 7:27 Hebrews 7:28 Hebrews 8:1 Hebrews 8:3 ... +8 |
| ܟܘܡܪܘܬܐ | kwmrwtʾ kwmrwth' |
pagan priest | Hebrews 7:5 Hebrews 7:11 Hebrews 7:14 |
| ܟܘܡܪܘܬܗ | kwmrwth kwmrwthh |
pagan priest | Hebrews 7:3 Hebrews 7:24 |
| ܠܡܬܟܡܪܘ | lmtkmrw lmthkmrw |
so.that-[impf]pagan priest[3pl] | Matthew 26:37 Mark 14:33 |
| ܟܡܝܪܐ | kmyrʾ kmyr' |
pagan priest | Matthew 6:16 |
| ܕܟܡܝܪ | dkmyr dkmyr |
pagan priest | Isaiah 51:20 |
| ܒܟܡܝܪܘܬܐ | bkmyrwtʾ bkmyrwth' |
pagan priest | Psalms 38:7 |
| ܟܡܝܪܘܬܐ | kmyrwtʾ kmyrwth' |
pagan priest | Psalms 119:53 |
| ܒܟܘܡܪ̈ܘܗܝ | bkwmrwhy bkwmrwhy |
pagan priest | Psalms 99:6 |
| ܘܐܬܟܡܪܬ | wʾtkmrt w'thkmrth |
and-[pass]pagan priest[perf] Ethpeel | Psalms 39:3 |
| ܒܟܘܡܪܘܬܐ | bkwmrwtʾ bkwmrwth' |
pagan priest | Hebrews 7:12 |
| ܟܘܡܪ̈ܘܗܝ | kwmrwhy kwmrwhy |
pagan priest | Isaiah 61:6 |
| ܕܟܘܡܪܬܐ | dkwmrtʾ dkwmrth' |
pagan priest | Acts 19:35 |
| ܘܐܟܡ̇ܪܬ | wʾkmrt w'kmrth |
and-[impf]pagan priest[perf] Aphel | Ezekiel 31:15 |
| ܘܟܘܡܪܐ | wkwmrʾ wkwmr' |
pagan priest | Acts 14:13 |
| ܘܟܡܝܪܝܢ | wkmyryn wkmyryn |
pagan priest | Luke 24:17 |
| ܐܬܟܡܪ | ʾtkmr 'thkmr |
[pass]pagan priest Ethpeel | Mark 10:22 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| כֹּמֶר | komer | priest (pagan) |
| קָמַר | qamar | to curve, arch |
| קֹמֶר | qomer | dome, vault |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| كَمَرَ | kamara | to cover, to conceal |
| كَمَّرَ | kammara | to cover, conceal |
| كُمْرَة | kumrah | hood, cover |