Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܥܘܩܒܐ
ʿwqbʾ
ewqb'
1 Corinthians 10:25 1 Corinthians 10:27
ܕܥܩܒ
dʿqb
deqb
Matthew 2:16
ܒܥܩܒܬܐ
bʿqbtʾ
beqbth'
2 Corinthians 12:18
ܥܩܒܬܗ
ʿqbth
eqbthh
Luke 23:14
ܥܩܒܗ
ʿqbh
eqbh
John 13:18
ܕܥܩܒܘ
dʿqbw
deqbw
Peal 1 Peter 1:10
ܠܥܩܒܬܐ
lʿqbtʾ
leqbth'
Romans 4:12
ܥܩܒܘ
ʿqbw
eqbw
Peal Matthew 2:8
ܘܡܥܩܒܝܢ
wmʿqbyn
wmeqbyn
Acts 17:27
ܒܥܩܒܬܗ
bʿqbth
beqbthh
1 Peter 2:21
ܘܥܩܒܘܗܝ
wʿqbwhy
weqbwhy
Acts 3:7
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.