Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܬܥܠܘܢ
tʿlwn
thelwn
Matthew 5:20 Matthew 10:5 Matthew 18:3 Matthew 26:41 Mark 14:38 Luke 22:40 Luke 22:46 James 1:2
ܢܥܠܘܢ
nʿlwn
nelwn
Luke 8:32 Luke 21:21 Acts 20:29 Hebrews 3:11 Hebrews 3:18 Hebrews 4:3 Hebrews 4:5
ܕܢܥܠܘܢ
dnʿlwn
dnelwn
Mark 10:23 Mark 10:24 Luke 5:18 Luke 14:23 Luke 18:24
ܘܢܥܠܘܢ
wnʿlwn
wnelwn
1 Corinthians 14:23
ܘܕܥܠܘܝ
wdʿlwy
wdelwy
John 19:39
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.