Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܡܥܕܪ
mʿdr
medr
[ptcp]help Mark 16:20 Romans 8:28 Philippians 4:3
ܥܕܪ
ʿdr
edr
help Peal Mark 9:24 Luke 1:54 Acts 18:27
ܡܥܕܪܢܝ
mʿdrny
medrny
[ptcp]help-me Philemon 1:24 Hebrews 13:6
ܡܥܕܪܐ
mʿdrʾ
medr'
[ptcp]help Luke 10:40 Romans 8:26
ܥܕܪܐ
ʿdrʾ
edr'
help 1 Peter 3:17
ܘܡܥܕܪܢܢ
wmʿdrnn
wmedrnn
and.from-help-we Peal 1 Thessalonians 3:2
ܥܕܪܢܝ
ʿdrny
edrny
help-me Peal Acts 26:22
ܕܡܥܕܪܐ
dmʿdrʾ
dmedr'
that.from-help 2 Corinthians 8:10
ܕܥܕܪܐ
dʿdrʾ
dedr'
of-help 1 Corinthians 12:7
ܥܕܪܘ
ʿdrw
edrw
help[3pl] Peal Acts 21:28
ܐܬܥܕܪܘ
ʾtʿdrw
'thedrw
[pass]help[3pl] Ethpeel Hebrews 13:9
ܕܡܥܕܪܢܝ
dmʿdrny
dmedrny
that.from-help-me Peal Philippians 4:3
ܕܢܥܕܪ
dnʿdr
dnedr
of-[impf]help Hebrews 2:18
ܐܬܥܕܪܬ
ʾtʿdrt
'thedrth
[pass]help[perf] Ethpeel Mark 5:26
ܒܥܘܕܪܢܢ
bʿwdrnn
bewdrnn
help Hebrews 11:40
ܘܡܥܕܪ
wmʿdr
wmedr
and.from-help 1 Corinthians 16:16
ܠܥܘܕܪܢܢ
lʿwdrnn
lewdrnn
help Hebrews 12:10
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
עָזַר 'azar to help
עֵזֶר 'ezer aid
עֶזְרָא Ezra Ezra
עֹזֵר ozer helper
עֶזְרָה ezrah help, assistance
עֶזְרִי ezri my help
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
عَذَرَ 'adhara to excuse
عُذْر 'udhr excuse
نَصَرَ nasara to help/give victory
نَاصِرٌ nasir defender, supporter
مُنْتَصِرٌ muntasir victorious
مَنْصُورٌ mansur aided, assisted