Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܕܬܠܬܐ
dtltʾ
dthlth'
Matthew 16:21 Matthew 17:23 Matthew 20:19 Matthew 22:26 Mark 9:31 Mark 10:34 Luke 9:22 Luke 13:32 Luke 18:33 Luke 20:12 John 2:1 Acts 27:19 2 Corinthians 12:2
ܕܬܠܬ
dtlt
dthlth
Peal Matthew 26:44 Mark 14:41 Luke 12:38 Luke 13:21 Luke 22:34 Luke 23:22 John 21:14 John 21:17 John 21:17 2 Corinthians 12:14 2 Corinthians 13:1
ܕܬܠܬܝܢ
dtltyn
dthlthyn
Peal Matthew 13:8 Matthew 13:23 Mark 4:8 John 5:5
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.