Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܦܐܪ P-A-R — fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܕܠܝܬ
dlyt
dlyth
that there is not Matthew 9:36 Matthew 13:5 Matthew 13:5 Matthew 13:6 Matthew 13:13 Matthew 25:29 Mark 4:5 Mark 4:5 Mark 4:6 Mark 4:25 Mark 6:34 Mark 10:29 Luke 1:61 Luke 2:7 Luke 3:11 Luke 4:24 Luke 7:28 Luke 8:18 Luke 12:17 Luke 14:14 ... +29
ܕܠܝ
dly
dly
Peal Matthew 10:37 Matthew 10:37 Matthew 10:40 Mark 9:37 Luke 4:6 Luke 9:48 Luke 10:16 John 12:26 John 12:45 John 13:20 John 14:9 John 15:23 John 17:18 Romans 14:11 1 Corinthians 10:33 Philemon 1:17
ܕܠܝܐ
dlyʾ
dly'
John 4:15
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.