Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܒܚܪ B-KH-R
firstborn
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܒܚܪܬܐ
bḥrtʾ
bkhrth'
firstborn[fem] Matthew 21:29 Matthew 21:32 Matthew 22:27 Matthew 25:11 Luke 14:10 Luke 20:32
ܒܚܪܬܗ
bḥrth
bkhrthh
firstborn-his Mark 4:38 Hebrews 9:26
ܒܚܪܢ
bḥrn
bkhrn
firstborn-them Acts 7:2 Acts 7:4
ܕܐܬܒܚܪ
dʾtbḥr
d'thbkhr
of-[pass]firstborn Ethpeel James 1:12
ܒܚܪ
bḥr
bkhr
firstborn Peal Matthew 7:3
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
בְּכוֹר bekhor firstborn
בָּחַר bākhar to choose
בֶּכֶר becher firstborn
בִּכּוּר bikkūr first fruit
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
بِكْر bikr firstborn
بُكْرَة bukrah morning
بَاكِر bākir early
اِبْتَكَرَ ibtakara to invent