ARAMAIC NEW TESTAMENT
Every word is a root, and every root is a constellation.
Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.
3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܒܟܝ | bky bky |
weep Peal | Matthew 11:23 Matthew 21:19 Luke 1:35 Luke 19:44 Psalms 87:3 Psalms 87:7 Psalms 87:7 Isaiah 16:4 Isaiah 22:3 Isaiah 27:4 Isaiah 47:3 Isaiah 54:9 Isaiah 62:4 Isaiah 62:5 Ezekiel 5:9 Ezekiel 5:10 Ezekiel 5:15 Ezekiel 22:5 Ezekiel 22:6 Ezekiel 22:7 ... +14 |
| ܒܟܝܐ | bkyʾ bky' |
weep | Matthew 2:18 Matthew 2:18 Matthew 8:12 Matthew 13:42 Matthew 13:50 Matthew 22:13 Matthew 24:51 Matthew 25:30 Luke 13:28 John 20:11 John 20:13 John 20:15 |
| ܒܟܝܢ | bkyn bkyn |
weep-them | Matthew 11:21 Luke 8:52 Luke 10:13 Acts 9:39 1 Corinthians 7:30 |
| ܒܟ̇ܝܢ | bkyn bkyn |
weep-them | Isaiah 15:5 |
| ܒܟܝܬܘܢ | bkytwn bkythwn |
weep-you(pl) Peal | Luke 7:32 |
| ܒܟܝܝܢ | bkyyn bkyyn |
weep[pl] | Luke 23:28 |
| ܒܟܝܢܢ | bkynn bkynn |
weep-we Peal | James 1:21 |
| ܐܬܒ̈ܟܝ | ʾtbky 'thbky |
[pass]weep Ethpeel | Psalms 78:64 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| בָּכָה | bakha | to weep |
| בְּכִי | bkhi | weeping |
| בָּכָה | bakhah | to weep |
| בִּכְיָה | bikhyah | weeping |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| بَكَى | baka | to weep |
| بُكَاء | buka' | weeping |
| بَكَّى | bakkā | to cause to weep |
| بِكَاء | bikā' | weeping |