Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

ܒܥܠ B-E-L
lord, husband
Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܒܥܠܗ
bʿlh
belh
lord, husband-his Matthew 1:19 Mark 10:12 Luke 2:36 Acts 5:10 Romans 7:2 Romans 7:3 Romans 7:3 1 Corinthians 7:4 1 Corinthians 7:10 1 Corinthians 7:13 1 Corinthians 7:39 1 Corinthians 7:39 Ephesians 5:33
ܒܥܠܬܐ
bʿltʾ
belth'
lord, husband[fem] Matthew 23:13 Mark 12:40 Luke 20:47 Acts 27:30 Romans 7:11 Philippians 1:18 1 Thessalonians 2:5
ܒܥܠܐ
bʿlʾ
bel'
lord, husband John 4:17 John 4:17 1 Corinthians 7:13 1 Corinthians 7:34 1 Timothy 3:2 Titus 1:6
ܒܥܠ
bʿl
bel
lord, husband Peal Matthew 5:25 Matthew 5:25 Luke 18:3 Acts 25:16 Romans 11:34
ܠܒܥܠܗ
lbʿlh
lbelh
to-lord, husband-his 1 Corinthians 7:2 1 Corinthians 7:3 1 Corinthians 7:11 1 Corinthians 7:34
ܒܒܥܠܗ
bbʿlh
bbelh
in-lord, husband-his Romans 7:2
ܒܥܠܝܢ
bʿlyn
belyn
lord, husband[pl] John 4:18
ܠܒܥܠܐ
lbʿlʾ
lbel'
to-lord, husband Romans 11:4
Hebrew Cognates
Word Transliteration Meaning
בַּעַל ba'al lord, husband, owner
בְּעָלוּת be'alut ownership
בְּעִילָה be'ilah act of taking as a husband
בַּעֲלִי ba'ali my husband
Arabic Cognates
Word Transliteration Meaning
بَعْل ba'l husband, Baal
بَعْلَبَكّ ba'labakk Baalbek (city)
بَعْلِي ba'li my husband
تَبَعَّل taba''al to take as a husband