Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܐܒܕܢܐ
ʾbdnʾ
'bdn'
Aphel Matthew 26:8 Mark 14:4 Philippians 3:19 1 Thessalonians 5:3 2 Thessalonians 1:9
ܠܐܒܕܢܐ
lʾbdnʾ
l'bdn'
Aphel Matthew 7:13 Acts 8:20 Romans 9:22 1 Corinthians 5:5 Hebrews 10:39
ܕܐܒܕܢܐ
dʾbdnʾ
d'bdn'
Aphel John 17:12 2 Thessalonians 2:3
ܕܐܒܕܢܗܘܢ
dʾbdnhwn
d'bdnhwn
Aphel Philippians 1:28
ܘܒܐܒܕܢܐ
wbʾbdnʾ
wb'bdn'
Aphel 1 Timothy 6:9
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.