Peshitta Constellations

Explore the New Testament from its Aramaic roots

auto_stories Method

Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.

Read Luke 1:28 →
auto_awesome Root of the day
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantic field: reclining, horizontal rest, prostration
What gets lost in translation: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Explore this root →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualize this root →

Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table

Peshitta Occurrences
Form Transliteration Gloss References
ܒܐܦܐ
bʾpʾ
b'p'
Matthew 6:2 Matthew 6:5 Matthew 6:16 Matthew 7:5 Matthew 15:7 Matthew 16:3 Matthew 22:16 Matthew 22:18 Matthew 23:13 Matthew 23:14 Matthew 23:15 Matthew 23:23 Matthew 23:25 Matthew 23:27 Matthew 23:28 Matthew 23:29 Matthew 24:51 Mark 7:6 Luke 6:42 Luke 11:44 ... +16
ܒܐܦܘܗܝ
bʾpwhy
b'pwhy
Matthew 26:67 Mark 10:34 Mark 15:19 Luke 18:32 Acts 25:16 Galatians 2:11
ܒܐܦܝܢ
bʾpyn
b'pyn
2 Corinthians 10:1 Galatians 1:22 1 Thessalonians 2:17
ܒܐܦܝ
bʾpy
b'py
2 Corinthians 1:11 Galatians 2:6 Hebrews 10:20
Hebrew Cognates

No Hebrew cognates available for this root.

Arabic Cognates

No Arabic cognates available for this root.