Peshitta Constellations
Explore the New Testament from its Aramaic roots
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →
Root of the day
ܦܐܪ
P-A-R
— fruit, produce
Semantic field: fruit, yield, result of labor
What gets lost in translation: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… Explore this root →
פְּרִי peri
Visualize this root →
Enter a root (dashes are added automatically). Show transliteration table
Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܐܝܢ | ʾyn 'yn |
yes | Matthew 5:37 Matthew 5:37 Matthew 9:28 Matthew 11:9 Matthew 11:26 Matthew 13:51 Matthew 15:27 Matthew 17:25 Matthew 21:16 Mark 7:28 Luke 7:26 Luke 10:21 Luke 11:51 Luke 12:5 John 5:7 John 11:27 John 21:15 John 21:16 Acts 5:8 Acts 22:27 ... +10 |
| ܘܐܝܢܐ | wʾynʾ w'yn' |
and-where, eye | Matthew 24:18 Mark 10:44 Mark 16:16 Luke 22:26 John 4:36 John 5:4 1 Corinthians 3:14 1 Corinthians 3:15 1 Corinthians 7:33 1 Corinthians 7:38 1 Corinthians 7:38 1 Corinthians 9:10 1 Corinthians 14:26 1 Corinthians 14:26 1 Corinthians 14:26 1 Corinthians 14:26 Galatians 5:10 Ephesians 4:28 Hebrews 8:13 James 4:17 ... +2 |
| ܒܐܝܢܐ | bʾynʾ b'yn' |
in-where, eye | Matthew 2:7 Matthew 21:23 Matthew 21:24 Matthew 21:27 Mark 11:28 Mark 11:29 Mark 11:33 Luke 20:2 Luke 20:8 John 4:52 John 12:33 John 18:32 John 21:19 Acts 4:7 Acts 19:4 Romans 3:27 |
| ܠܐܝܢܐ | lʾynʾ l'yn' |
to-where, eye | Matthew 11:6 Matthew 22:28 John 10:36 Acts 3:20 Acts 7:52 Acts 20:35 Romans 4:16 Romans 4:16 Romans 9:15 Romans 10:14 Romans 14:1 Romans 14:14 1 Corinthians 14:26 Hebrews 1:5 |
| ܐܝܢܘ | ʾynw 'ynw |
where, eye[3pl] Peal | Mark 12:28 Luke 22:11 Acts 7:49 Acts 7:49 1 Thessalonians 2:19 Hebrews 12:7 |
| ܘܠܐܝܢܐ | wlʾynʾ wl'yn' |
and.to-where, eye | Matthew 7:8 Luke 9:4 Luke 10:5 |
| ܕܒܐܝܢܐ | dbʾynʾ db'yn' |
that.in-where, eye | Acts 4:7 1 Peter 1:11 |
| ܘܒܐܝܢܐ | wbʾynʾ wb'yn' |
and.in-where, eye | Mark 4:30 1 Corinthians 15:35 |
| ܘܠܐܝܢܢ | wlʾynn wl'ynn |
and.to-where, eye-them | 1 Corinthians 4:12 |
| ܕܠܐܝܢܐ | dlʾynʾ dl'yn' |
that.to-where, eye | Mark 6:10 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| עַיִן | 'ayin | eye, spring |
| עֵינָה | 'ênâh | spring, fountain |
| עָנָה | 'ânâh | to answer, respond |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| عَيْن | 'ayn | eye, spring |
| عَيْنَاء | 'aynâ' | spring, fountain |
| عَاوَنَ | 'âwana | to help, cooperate |