ARAMAIC NEW TESTAMENT
Every word is a root, and every root is a constellation.
Explore the Peshitta — the Syriac New Testament — through its triliteral Aramaic roots. Hebrew and Arabic cognates, interlinear reader, and a living map of how each root hardened into Greek.
3,329
Root patterns
165,527
Word forms
3,459
Cognates
589
Semantic bridges
Read the New Testament in its original Aramaic with transliteration and translation. Click any underlined word to discover its triliteral root. Use the ⚙️ settings to choose your preferred translation language and script.
Read Luke 1:28 →Peshitta Occurrences
| Form | Transliteration | Gloss | References |
|---|---|---|---|
| ܘܐܝܢܐ | wʾynʾ w'yn' |
and-where, eye | Matthew 24:18 Mark 10:44 Mark 16:16 Luke 22:26 John 4:36 John 5:4 1 Corinthians 3:14 1 Corinthians 3:15 1 Corinthians 7:33 1 Corinthians 7:38 1 Corinthians 7:38 1 Corinthians 9:10 1 Corinthians 14:26 1 Corinthians 14:26 1 Corinthians 14:26 1 Corinthians 14:26 Galatians 5:10 Ephesians 4:28 Hebrews 8:13 James 4:17 ... +14 |
| ܐܝܢ | ʾyn 'yn |
yes | Matthew 5:37 Matthew 5:37 Matthew 9:28 Matthew 11:9 Matthew 11:26 Matthew 13:51 Matthew 15:27 Matthew 17:25 Matthew 21:16 Mark 7:28 Luke 7:26 Luke 10:21 Luke 11:51 Luke 12:5 John 5:7 John 11:27 John 21:15 John 21:16 Acts 5:8 Acts 22:27 ... +10 |
| ܠܐܝܢܐ | lʾynʾ l'yn' |
to-where, eye | Matthew 11:6 Matthew 22:28 John 10:36 Acts 3:20 Acts 7:52 Acts 20:35 Romans 4:16 Romans 4:16 Romans 9:15 Romans 10:14 Romans 14:1 Romans 14:14 1 Corinthians 14:26 Hebrews 1:5 Proverbs 8:9 Proverbs 8:9 Proverbs 13:6 Proverbs 15:9 Proverbs 22:11 Isaiah 8:23 ... +1 |
| ܒܐܝܢܐ | bʾynʾ b'yn' |
in-where, eye | Matthew 2:7 Matthew 21:23 Matthew 21:24 Matthew 21:27 Mark 11:28 Mark 11:29 Mark 11:33 Luke 20:2 Luke 20:8 John 4:52 John 12:33 John 18:32 John 21:19 Acts 4:7 Acts 19:4 Romans 3:27 Proverbs 6:30 |
| ܐܝܢܘ | ʾynw 'ynw |
where, eye[3pl] Peal | Mark 12:28 Luke 22:11 Acts 7:49 Acts 7:49 1 Thessalonians 2:19 Hebrews 12:7 Psalms 34:13 Proverbs 30:4 Isaiah 50:1 Isaiah 66:1 Isaiah 66:1 |
| ܘܠܐܝܢܐ | wlʾynʾ wl'yn' |
and.to-where, eye | Matthew 7:8 Luke 9:4 Luke 10:5 Ezekiel 22:7 |
| ܕܒܐܝܢܐ | dbʾynʾ db'yn' |
that.in-where, eye | Acts 4:7 1 Peter 1:11 |
| ܘܐܝܢܘ | wʾynw w'ynw |
and-where, eye[3pl] Peal | Proverbs 20:24 Proverbs 30:4 |
| ܘܒܐܝܢܐ | wbʾynʾ wb'yn' |
and.in-where, eye | Mark 4:30 1 Corinthians 15:35 |
| ܕܠܐܝܢܐ | dlʾynʾ dl'yn' |
that.to-where, eye | Mark 6:10 |
| ܘܠܐܝܢܢ | wlʾynn wl'ynn |
and.to-where, eye-them | 1 Corinthians 4:12 |
Hebrew Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| עַיִן | 'ayin | eye, spring |
| עֵינָה | 'ênâh | spring, fountain |
| עָנָה | 'ânâh | to answer, respond |
Arabic Cognates
| Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| عَيْن | 'ayn | eye, spring |
| عَيْنَاء | 'aynâ' | spring, fountain |
| عَاوَنَ | 'âwana | to help, cooperate |