ARAMEES NIEUWE TESTAMENT

Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.

Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.

3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
auto_stories Methode

Lees de Peshitta — de Syrische vertaling van het Nieuwe Testament uit de 4e–5e eeuw — met transliteratie en moderne vertaling naast elkaar. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterwortel te ontdekken. Gebruik het instellingenmenu settings om uw voorkeurstaal en -schrift voor de vertaling te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܐܙܡܪ
ʾzmr
'zmr
sing, psalm Aphel Romans 15:9 Psalmen 18:50 Psalmen 30:13 Psalmen 35:18 Psalmen 57:10 Psalmen 59:18 Psalmen 61:9 Psalmen 71:22 Psalmen 71:22 Psalmen 71:23 Psalmen 89:2 Psalmen 101:1 Psalmen 108:4 Psalmen 138:1 Psalmen 144:9
ܙܡܪܘ
zmrw
zmrw
sing, psalm Peal Psalmen 9:12 Psalmen 30:5 Psalmen 33:2 Psalmen 47:7 Psalmen 47:7 Psalmen 47:8 Psalmen 66:2 Psalmen 66:2 Psalmen 68:5 Psalmen 68:33 Psalmen 98:5 Psalmen 135:3 Psalmen 147:7 Jesaja 12:5
ܘܐܙܡܪ
wʾzmr
w'zmr
sing, psalm Aphel 1 Corinthians 14:15 1 Corinthians 14:15 Psalmen 7:18 Psalmen 9:3 Psalmen 27:6 Psalmen 57:8 Psalmen 75:10 Psalmen 104:33 Psalmen 108:2 Psalmen 146:2
ܙܡܝܪܬܐ
zmyrtʾ
zmyrth'
sing, psalm Psalmen 119:54 Jesaja 23:15 Jesaja 24:16 Jesaja 26:1 Ezechiël 33:32
ܙܡܪܐ
zmrʾ
zmr'
sing, psalm Matthew 9:23 Luke 15:25 Galatians 5:21 Jesaja 23:16
ܕܙܡܪܐ
dzmrʾ
dzmr'
sing, psalm Psalmen 98:5 Jesaja 22:24 Jesaja 51:3
ܒܡܙܡܘܪܐ
bmzmwrʾ
bmzmwr'
sing, psalm Acts 13:33 Ephesians 5:19 Colossians 3:16
ܒܙܡܪܐ
bzmrʾ
bzmr'
sing, psalm Romans 13:13 Jesaja 24:9
ܙܡܪܢ
zmrn
zmrn
sing, psalm Matthew 11:17 Luke 7:32
ܘܙܡܪܘ
wzmrw
wzmrw
sing, psalm Peal Psalmen 98:4 Psalmen 105:2
ܕܡܙܡܘܪܐ
dmzmwrʾ
dmzmwr'
sing, psalm Luke 20:42 Acts 1:20
ܙܡܪܝܢ
zmryn
zmryn
sing, psalm Ephesians 5:19 Colossians 3:16
ܘܒܙܡܝܪܬܐ
wbzmyrtʾ
wbzmyrth'
sing, psalm Ephesians 5:19 Colossians 3:16
ܘܠܡܙܡܪ
wlmzmr
wlmzmr
sing, psalm Psalmen 92:2
ܘܒܙܡܪܐ
wbzmrʾ
wbzmr'
sing, psalm 1 Peter 4:3
ܡܙܡܘܪܐ
mzmwrʾ
mzmwr'
sing, psalm 1 Corinthians 14:26
ܘܢܙܡܪ
wnzmr
wnzmr
sing, psalm Psalmen 95:1
ܘܒܙܡܝܪ̈ܬܐ
wbzmyrtʾ
wbzmyrth'
sing, psalm Psalmen 95:2
ܢܙܡܪ
nzmr
nzmr
sing, psalm Psalmen 21:14
ܡܙܡܪ
mzmr
mzmr
sing, psalm James 5:13
ܘܒܡܙܡܘܪܐ
wbmzmwrʾ
wbmzmwr'
sing, psalm Luke 24:44
ܠܡܙܡܪ
lmzmr
lmzmr
sing, psalm Psalmen 147:1
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
זָמַר zamar to sing, to play music
מִזְמוֹר mizmor psalm
זֶמֶר zemer song
זְמָרָה z'marah song, melody
זַמִּיר zammir singer, musician
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
زَمَرَ zamara to play the flute
مَزْمُور mazmur psalm
زَمَّرَ zammara to play a wind instrument
زُمَّارَة zummārah bagpipe, flute