Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel
ܝܠܕ
Y-L-D
give birth, be born
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܐܘܠܕ | ʾwld 'wld |
give birth, be born | Matteüs 1:2 Matteüs 1:2 Matteüs 1:2 Matteüs 1:3 Matteüs 1:3 Matteüs 1:3 Matteüs 1:4 Matteüs 1:4 Matteüs 1:4 Matteüs 1:5 Matteüs 1:5 Matteüs 1:5 Matteüs 1:6 Matteüs 1:6 Matteüs 1:7 Matteüs 1:7 Matteüs 1:7 Matteüs 1:8 Matteüs 1:8 Matteüs 1:8 ... +22 |
| ܐܬܝܠܕ | ʾtyld 'thyld |
Matteüs 1:16 Matteüs 2:1 Matteüs 26:24 Marcus 14:21 Lucas 2:11 Johannes 9:19 Johannes 9:20 Handelingen 7:20 Galaten 4:23 Hebreeën 7:13 Hebreeën 11:23 1 Johannes 3:9 | |
| ܝܠܕܐ | yldʾ yld' |
Matteüs 3:7 Matteüs 12:34 Matteüs 23:33 Matteüs 26:29 Marcus 14:25 Lucas 3:7 Lucas 22:18 Galaten 4:24 Galaten 4:27 Jakobus 1:15 | |
| ܝܠܘܕܐ | ylwdʾ ylwd' |
give birth, be born | Lucas 18:15 1 Korintiërs 13:11 1 Korintiërs 13:11 1 Korintiërs 13:11 1 Korintiërs 13:11 1 Korintiërs 14:20 Galaten 4:3 Efeziërs 4:14 1 Petrus 2:2 |
| ܕܐܬܝܠܕ | dʾtyld d'thyld |
give birth, be born Ethpeel | Matteüs 1:20 Matteüs 2:2 Johannes 9:32 Johannes 16:21 Romeinen 1:3 1 Johannes 3:9 1 Johannes 5:1 |
| ܕܝܠܝܕ | dylyd dylyd |
give birth, be born | Johannes 3:6 Johannes 3:6 Johannes 3:8 Galaten 4:29 1 Johannes 5:4 1 Johannes 5:18 1 Johannes 5:18 |
| ܝܠܝܕ | ylyd ylyd |
give birth, be born | Johannes 18:37 Handelingen 21:39 1 Johannes 4:7 1 Johannes 5:1 |
| ܐܬܝܠܕܘ | ʾtyldw 'thyldw |
give birth, be born Ethpeel | Matteüs 19:12 Johannes 1:13 Hebreeën 11:12 |
| ܠܝܠܘܕܐ | lylwdʾ lylwd' |
give birth, be born | Matteüs 11:25 Lucas 10:21 1 Johannes 5:1 |
| ܝܠܕܗ | yldh yldh |
give birth, be born | Matteüs 1:18 Matteüs 14:6 Marcus 6:21 |
| ܕܝܠܕܬ | dyldt dyldth |
give birth, be born Peal | Johannes 16:21 Filemon 1:10 |
| ܒܝܠܝܕܝ | bylydy bylydy |
give birth, be born | Matteüs 11:11 Lucas 7:28 |
| ܘܝܠܕܬ | wyldt wyldth |
give birth, be born Peal | Lucas 1:57 Lucas 2:7 |
| ܐܬܝܠܕܬ | ʾtyldt 'thyldth |
give birth, be born Ethpeel | Johannes 9:34 Handelingen 22:28 |
| ܘܝܠܕܢ | wyldn wyldn |
give birth, be born | Jakobus 1:18 |
| ܝܠܕܬ | yldt yldth |
give birth, be born Peal | Hebreeën 11:11 |
| ܝܠܕ | yld yld |
give birth, be born Peal | Lucas 23:29 |
| ܕܝܠܝܕܘܬܗ | dylydwth dylydwthh |
give birth, be born | Matteüs 1:1 |
| ܘܕܝܠܘܕܐ | wdylwdʾ wdylwd' |
give birth, be born | Matteüs 21:16 |
| ܕܡܬܝܠܕ | dmtyld dmthyld |
give birth, be born | Lucas 1:35 |
| ܠܡܬܝܠܕܘ | lmtyldw lmthyldw |
give birth, be born | Johannes 3:7 |
| ܕܠܝܠܘܕܐ | dlylwdʾ dlylwd' |
give birth, be born | 1 Korintiërs 3:1 |
| ܘܝܠܕܐ | wyldʾ wyld' |
give birth, be born | Jakobus 1:15 |
| ܕܝܠܕܬܗ | dyldth dyldthh |
give birth, be born | Matteüs 1:25 |
| ܘܝܠܝܕ | wylyd wylyd |
give birth, be born | Handelingen 22:3 |
| ܕܝܠܕܐ | dyldʾ dyld' |
give birth, be born | Johannes 16:21 |
| ܕܠܝܠܕܐ | dlyldʾ dlyld' |
give birth, be born | Filemon 1:12 |
| ܝܠܝܕܝܢ | ylydyn ylydyn |
give birth, be born | Handelingen 2:8 |
| ܐܬܝܠܕܬܘܢ | ʾtyldtwn 'thyldthwn |
give birth, be born Ethpeel | 1 Petrus 1:23 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| יָלַד | yalad | to give birth |
| יֶלֶד | yeled | child/boy |
| יַלְדָּה | yalda | girl |
| תּוֹלְדוֹת | toldot | generations |
| מוֹלֶדֶת | moledet | homeland |
| יוּלַד | yulad | to be born |
| יוֹלֶדֶת | yoledet | mother, woman in childbirth |
| לִידָה | lida | birth, childbirth |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| وَلَدَ | walada | to give birth |
| وَلَد | walad | child/son |
| وَالِدَة | walida | mother |
| مِيلَاد | milad | birth/Christmas |
| مَوْلُود | mawlūd | newborn, baby |
| وِلَادَة | wilādah | birth, delivery |
| وَلِيد | walīd | newborn, infant |