ARAMEES NIEUWE TESTAMENT

Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.

Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.

3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܘܗܘ
whw
whw
Matthew 13:13 Matthew 24:17 Matthew 25:29 Mark 6:47 Luke 1:17 Luke 1:22 Luke 4:15 Luke 4:44 Luke 5:1 Luke 5:37 Luke 6:49 Luke 11:7 Luke 15:15 Luke 17:16 Luke 18:11 Luke 19:47 Luke 20:42 Luke 22:41 Luke 22:47 Luke 24:28 ... +76
ܘܗܘܬ
whwt
whwth
Peal Matthew 7:27 Mark 4:37 Mark 9:7 Luke 1:65 Luke 2:37 Luke 6:49 Luke 8:23 Luke 13:19 Luke 22:44 John 7:43 John 10:19 Acts 5:5 Acts 5:11 Acts 15:2 Acts 20:37 2 Corinthians 3:7 Jesaja 28:13 Jesaja 29:13 Ezechiël 1:3 Ezechiël 3:22 ... +5
ܘܗܘܘ
whww
whww
Matthew 28:4 Luke 12:36 Luke 24:37 Acts 5:36 Acts 7:29 Hebrews 11:34 Hebrews 11:38 1 Peter 2:2 1 Peter 2:5 Psalmen 33:9 Psalmen 83:9 Psalmen 83:11 Psalmen 106:36 Psalmen 119:52 Psalmen 139:22 Psalmen 148:5 Jesaja 37:27 Jesaja 46:1 Ezechiël 19:11 Ezechiël 27:10 ... +2
ܘܗܘܝܢ
whwyn
whwyn
Acts 5:12 Acts 7:14 Acts 20:6 Acts 27:9 Acts 28:14 Psalmen 126:3
ܘܗ̈ܘܝ
whwy
whwy
Jesaja 5:25 Ezechiël 23:4 Ezechiël 34:5 Ezechiël 36:4
ܘܗܘܝ
whwy
whwy
Luke 24:5 Spreuken 23:19 Ezechiël 38:7
ܘܗ̇ܘܝܢ
whwyn
whwyn
Jesaja 29:15 Ezechiël 44:7
ܘܗܘ̇ܝܢ
whwyn
whwyn
Ezechiël 47:9
ܘܗ̣ܘ
whw
whw
Peal Spreuken 3:6
Hebreeuwse cognaten

Geen Hebreeuwse cognaten beschikbaar voor deze wortel.

Arabische cognaten

Geen Arabische cognaten beschikbaar voor deze wortel.