Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

ܨܝܕ TS-Y-D
hunt, catch, beside
Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܨܝܕܐ
ṣydʾ
tsyd'
hunt, catch, beside Matteüs 4:18 Matteüs 4:19 Marcus 1:16 Marcus 1:17 Lucas 5:9
ܘܕܨܝܕܢ
wdṣydn
wdtsydn
hunt, catch, beside Matteüs 15:21 Marcus 7:24 Marcus 7:31 Lucas 6:17
ܠܡܨܝܕܬܐ
lmṣydtʾ
lmtsydth'
hunt, catch, beside Matteüs 13:47 Johannes 21:6 Johannes 21:8 Johannes 21:11
ܡܨܝܕܬܐ
mṣydtʾ
mtsydth'
hunt, catch, beside Matteüs 4:18 Marcus 1:16 Lucas 5:5 Johannes 21:11
ܘܠܨܝܕܢ
wlṣydn
wltsydn
hunt, catch, beside Matteüs 11:22 Lucas 10:14
ܘܒܨܝܕܢ
wbṣydn
wbtsydn
hunt, catch, beside Matteüs 11:21 Lucas 10:13
ܕܨܝܕܢ
dṣydn
dtsydn
hunt, catch, beside Lucas 4:26
ܘܨܝܕܐ
wṣydʾ
wtsyd'
hunt, catch, beside Lucas 5:2
ܠܨܝܕܢ
lṣydn
ltsydn
hunt, catch, beside Handelingen 27:3
ܠܨܝܕܐ
lṣydʾ
ltsyd'
hunt, catch, beside Lucas 5:4
ܨܝܕܢ
ṣydn
tsydn
Marcus 3:8
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
צַיִד tsayid hunting
צָד tsad side
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
صَيْد ṣayd hunting