Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantisch veld: utterance, command, authority
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Verken deze wortel →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

ܬܪܨ TH-R-TS
make straight, correct
Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܢܬܪܘܨ
ntrwṣ
nthrwts
make straight, correct 1 Tessalonicenzen 3:11 2 Tessalonicenzen 3:5
ܬܪܨܬ
trṣt
thrtsth
make straight, correct Peal Matteüs 8:32
ܘܬܪܨܢ
wtrṣn
wthrtsn
make straight, correct Handelingen 16:11
ܘܬܪܨܬ
wtrṣt
wthrtsth
make straight, correct Peal Lucas 8:33
ܕܢܬܪܘܨ
dntrwṣ
dnthrwts
make straight, correct Lucas 1:79
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
תָּרַץ taratz to resolve/answer
תֵּרוּץ terutz answer/excuse
תּוֹרֵץ toreitz solution
תִּרְצָה tirzah acceptable, suitable
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
تَرَصَ tarasa to be firm/solid
تُرْس turs shield
تَرَاضَى tarāḍá to agree, concur
تَرْتِيب tartīb order, arrangement