ARAMEES NIEUWE TESTAMENT
Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.
Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.
3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
Lees de Peshitta — de Syrische vertaling van het Nieuwe Testament uit de 4e–5e eeuw — met transliteratie en moderne vertaling naast elkaar. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterwortel te ontdekken. Gebruik het instellingenmenu settings om uw voorkeurstaal en -schrift voor de vertaling te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܡܬܪܥܝܢ | mtrʿyn mthreyn |
door, gate | Matthew 16:7 Matthew 21:25 Mark 2:8 Mark 2:8 Romans 8:5 Romans 8:5 Romans 12:3 Romans 12:3 Philippians 3:15 |
| ܡܬܪܥܐ | mtrʿʾ mthre' |
door, gate | Matthew 16:23 Luke 14:31 Romans 8:18 Romans 14:6 Romans 14:6 Romans 14:6 1 Corinthians 13:5 1 Corinthians 13:11 Jesaja 32:8 |
| ܬܪܥܗ | trʿh threh |
door, gate | Mark 15:46 Luke 16:20 John 10:7 John 11:38 Psalmen 118:20 Spreuken 17:19 Ezechiël 40:38 |
| ܬܪܥܝܬܗ | trʿyth threythh |
door, gate Peal | Psalmen 14:6 Psalmen 25:14 Psalmen 33:11 Jesaja 5:19 Jesaja 19:17 Jesaja 55:7 |
| ܬܪ̈ܥܝܢ | trʿyn threyn |
door, gate | Ezechiël 41:23 Ezechiël 48:31 Ezechiël 48:32 Ezechiël 48:33 Ezechiël 48:34 |
| ܘܬܪܥܝܬܗ | wtrʿyth wthreythh |
door, gate Peal | Psalmen 107:11 Psalmen 140:9 Spreuken 24:9 Jesaja 19:3 |
| ܬܪܥ | trʿ thre |
door, gate Peal | Psalmen 78:13 Psalmen 78:15 Jesaja 63:12 |
| ܢܬܪܥܐ | ntrʿʾ nthre' |
door, gate | 2 Corinthians 10:11 2 Corinthians 12:6 |
| ܬܪ̈ܥܝ | trʿy threy |
door, gate | Spreuken 8:34 Ezechiël 43:8 |
| ܠܬܪܥܗ | ltrʿh lthreh |
door, gate | Spreuken 14:19 Ezechiël 47:1 |
| ܕܬܪܥܘܬܐ | dtrʿwtʾ dthrewth' |
door, gate | 2 Corinthians 5:18 2 Corinthians 5:19 |
| ܬܪܥܘܬܐ | trʿwtʾ threwth' |
door, gate | Romans 5:11 Romans 11:15 |
| ܬܬܪܥ | ttrʿ ththre |
door, gate | Ezechiël 30:16 |
| ܘܬ̇ܪܥ | wtrʿ wthre |
door, gate | Jesaja 5:5 |
| ܘܢܬܪܘܥ | wntrwʿ wnthrwe |
door, gate | Ezechiël 12:12 |
| ܘܬܬܪܥ | wttrʿ wththre |
door, gate | Ezechiël 13:12 |
| ܕܬܪܥܝܬܗ | dtrʿyth dthreythh |
door, gate Peal | Psalmen 76:11 |
| ܬܪܥܟ | trʿk threk |
door, gate | Matthew 6:6 |
| ܕܡܬܪܥܝܢ | dmtrʿyn dmthreyn |
door, gate | Romans 12:16 |
| ܬܪܥ̇ܬ | trʿt threth |
door, gate Peal | Ezechiël 12:7 |
| ܒܬܪܥܝܬܗ | btrʿyth bthreythh |
door, gate Peal | Spreuken 21:11 |
| ܠܬܪܥܝܬܗ | ltrʿyth lthreythh |
door, gate Peal | Psalmen 106:13 |
| ܬܪ̈ܥܝܬܗ | trʿyth threythh |
door, gate Peal | Psalmen 10:4 |
| ܕܬܪ̈ܥܝ | dtrʿy dthrey |
door, gate | Spreuken 8:34 |
| ܘܡܬܪܥܝܢ | wmtrʿyn wmthreyn |
door, gate | Mark 2:6 |
| ܘܡܬܪܥ | wmtrʿ wmthre |
door, gate | Jesaja 24:1 |
| ܘܬܪܥ | wtrʿ wthre |
door, gate | Psalmen 78:50 |
| ܬܪܥܝܢ | trʿyn threyn |
door, gate | 2 Corinthians 10:5 |
| ܬܪ̈ܥܘܗܝ | trʿwhy threwhy |
door, gate | Psalmen 9:14 |
| ܡܬܪܥܬܐ | mtrʿtʾ mthreth' |
door, gate | Ezechiël 26:10 |
| ܕܐܬܬܪܥܘ | dʾttrʿw d'ththrew |
door, gate Ethpeel | Jesaja 35:6 |
| ܒܬܪܥܘܬܗ | btrʿwth bthrewthh |
door, gate | Romans 5:10 |
| ܬܬܪܥܐ | ttrʿʾ ththre' |
door, gate | 1 Corinthians 7:11 |
| ܕܢܬܪܥܐ | dntrʿʾ dnthre' |
door, gate | 2 Corinthians 3:5 |
| ܒܬܪ̈ܥܘܗܝ | btrʿwhy bthrewhy |
door, gate | Psalmen 100:4 |
| ܠܬܪ̈ܥܝ | ltrʿy lthrey |
door, gate | Psalmen 107:18 |
| ܬܪܥܬ | trʿt threth |
door, gate Peal | Psalmen 80:13 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| תַּרְעָא | tar'a | door (Aramaic) |
| תַּרְעִיל | tar'il | large door |
| תְּרִיעָה | t'riya | act of opening a door |
| תַּרְפָּף | tarpef | door threshold |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| بَاب | bab | door |
| دَرْب | darb | path/door |
| تَرِيعَة | tarī'ah | entrance door |
| مِطْرَعَة | miṭra'ah | large gate, portal |
| مَتْرُوك | matrūk | left open (as a door) |