ARAMEES NIEUWE TESTAMENT

Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.

Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.

3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܬܠܬܐ
tltʾ
thlth'
Matthew 12:40 Matthew 12:40 Matthew 15:32 Matthew 18:16 Matthew 18:20 Matthew 27:63 Mark 8:2 Luke 1:56 Luke 2:46 Luke 10:36 Luke 12:52 Luke 12:52 Luke 24:21 John 2:6 Acts 2:41 Acts 7:20 Acts 9:9 Acts 10:19 Acts 11:11 Acts 19:8 ... +20
ܬܠܬ
tlt
thlth
Matthew 17:4 Matthew 26:34 Matthew 26:75 Mark 9:5 Mark 14:30 Mark 14:72 Mark 15:25 Luke 4:25 Luke 9:33 Luke 11:5 Luke 13:7 Luke 22:61 John 13:38 Acts 2:15 Acts 5:7 Acts 10:16 Acts 11:10 Acts 17:2 Acts 20:31 Acts 23:23 ... +17
ܬܠܬܝܢ
tltyn
thlthyn
three Matthew 26:15 Matthew 27:3 Matthew 27:9 Luke 3:23 John 6:19 Ezechiël 1:1 Ezechiël 40:17 Ezechiël 41:6
ܘܠܬܠܬܐ
wltltʾ
wlthlth'
three Matthew 26:61 Mark 8:31 Mark 14:58 Luke 24:7 John 2:19
ܘܕܬܠܬܐ
wdtltʾ
wdthlth'
three Mark 12:21 Luke 20:31
ܡܬ̈ܠܬܢ
mtltn
mthlthn
three Ezechiël 42:6
ܘܕܬܠܬ
wdtlt
wdthlth
three Ezechiël 5:12
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
שָׁלוֹשׁ shalosh three
שְׁלִישִׁי shlishi third
שָׁלַשׁ shalash to triplicate, divide into three
שְׁלִישִׁית shlishit third part
שְׁלוּשָׁה shlushah triad, trio
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
ثَلَاثَة thalatha three
ثُلُث thuluth third (fraction)
ثَالِث thalith third
تَثْلِيث tathliith triunity, trinity
تَثَلُّث tathaluth to be divided into three parts