Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܬܠܬܐ | tltʾ thlth' |
Matteüs 12:40 Matteüs 12:40 Matteüs 15:32 Matteüs 18:16 Matteüs 18:20 Matteüs 27:63 Marcus 8:2 Lucas 1:56 Lucas 2:46 Lucas 10:36 Lucas 12:52 Lucas 12:52 Lucas 24:21 Johannes 2:6 Handelingen 2:41 Handelingen 7:20 Handelingen 9:9 Handelingen 10:19 Handelingen 11:11 Handelingen 19:8 ... +11 | |
| ܬܠܬ | tlt thlth |
Matteüs 17:4 Matteüs 26:34 Matteüs 26:75 Marcus 9:5 Marcus 14:30 Marcus 14:72 Marcus 15:25 Lucas 4:25 Lucas 9:33 Lucas 11:5 Lucas 13:7 Lucas 22:61 Johannes 13:38 Handelingen 2:15 Handelingen 5:7 Handelingen 10:16 Handelingen 11:10 Handelingen 17:2 Handelingen 20:31 Handelingen 23:23 ... +6 | |
| ܬܠܬܝܢ | tltyn thlthyn |
three | Matteüs 26:15 Matteüs 27:3 Matteüs 27:9 Lucas 3:23 Johannes 6:19 |
| ܘܠܬܠܬܐ | wltltʾ wlthlth' |
three | Matteüs 26:61 Marcus 8:31 Marcus 14:58 Lucas 24:7 Johannes 2:19 |
| ܘܕܬܠܬܐ | wdtltʾ wdthlth' |
three | Marcus 12:21 Lucas 20:31 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| שָׁלוֹשׁ | shalosh | three |
| שְׁלִישִׁי | shlishi | third |
| שָׁלַשׁ | shalash | to triplicate, divide into three |
| שְׁלִישִׁית | shlishit | third part |
| שְׁלוּשָׁה | shlushah | triad, trio |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| ثَلَاثَة | thalatha | three |
| ثُلُث | thuluth | third (fraction) |
| ثَالِث | thalith | third |
| تَثْلِيث | tathliith | triunity, trinity |
| تَثَلُّث | tathaluth | to be divided into three parts |