Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܘܫܩܠ | wšql wshql |
take, carry | Matteüs 14:19 Matteüs 15:36 Matteüs 24:39 Matteüs 26:27 Matteüs 27:48 Marcus 2:12 Marcus 4:15 Marcus 10:16 Lucas 5:25 Lucas 15:5 Lucas 19:21 Lucas 19:22 Johannes 6:11 Johannes 13:4 Johannes 19:38 Johannes 21:13 Handelingen 5:2 Handelingen 21:11 1 Petrus 2:24 |
| ܫܩܠ | šql shql |
take, carry Peal | Matteüs 10:38 Matteüs 19:1 Matteüs 22:25 Matteüs 26:26 Matteüs 27:24 Lucas 8:12 Lucas 11:22 Lucas 14:27 Lucas 16:3 Johannes 5:9 Johannes 10:18 Johannes 13:12 Johannes 15:2 Johannes 19:30 Handelingen 28:3 2 Korintiërs 8:15 2 Korintiërs 8:15 Hebreeën 7:6 |
| ܘܫܩܠܘ | wšqlw wshqlw |
take, carry Peal | Matteüs 14:20 Matteüs 15:37 Matteüs 20:10 Matteüs 27:30 Marcus 6:43 Marcus 8:8 Lucas 9:17 Johannes 8:59 Johannes 10:31 Johannes 11:41 Handelingen 27:38 |
| ܫܩܠܬܘܢ | šqltwn shqlthwn |
take, carry Peal | Matteüs 16:8 Matteüs 16:9 Matteüs 16:10 Marcus 8:19 Marcus 8:20 Handelingen 7:43 |
| ܘܫܩܠܗ | wšqlh wshqlh |
take, carry | Matteüs 26:51 Matteüs 27:59 Marcus 9:36 Marcus 14:47 Johannes 18:10 Kolossenzen 2:14 |
| ܫܩܘܠ | šqwl shqwl |
take, carry | Matteüs 9:6 Marcus 2:9 Marcus 2:11 Lucas 5:24 Johannes 5:8 2 Timoteüs 1:8 |
| ܕܢܫܩܘܠ | dnšqwl dnshqwl |
take, carry | Matteüs 27:32 Marcus 13:16 Marcus 15:21 Lucas 17:31 Johannes 19:38 Handelingen 9:15 |
| ܫܩܝܠ | šqyl shqyl |
take, carry | Matteüs 22:16 Marcus 12:14 Johannes 19:17 Romeinen 11:18 Romeinen 11:18 Galaten 6:17 |
| ܫܩܠܘ | šqlw shqlw |
take, carry Peal | Matteüs 14:12 Matteüs 20:11 Marcus 6:29 Johannes 12:13 Johannes 19:23 |
| ܘܢܫܩܘܠ | wnšqwl wnshqwl |
take, carry | Matteüs 5:40 Matteüs 16:24 Marcus 8:34 Lucas 9:23 |
| ܕܫܩܠ | dšql dshql |
take, carry | Matteüs 5:32 Lucas 6:29 Lucas 6:30 Johannes 1:29 |
| ܫܩܘܠܘ | šqwlw shqwlw |
take, carry | Matteüs 11:29 Johannes 2:16 Johannes 11:39 |
| ܫܩܝܠܝܢ | šqylyn shqylyn |
take, carry | Marcus 2:3 Marcus 6:55 Handelingen 3:2 |
| ܫܩܠܗ | šqlh shqlh |
take, carry | Matteüs 2:14 Romeinen 4:11 |
| ܕܫܩܠܘܗܝ | dšqlwhy dshqlwhy |
take, carry | Johannes 20:2 Johannes 20:13 |
| ܕܬܫܩܘܠ | dtšqwl dthshqwl |
take, carry | Johannes 5:10 Johannes 17:15 |
| ܢܫܩܘܠ | nšqwl nshqwl |
take, carry | Romeinen 15:1 Galaten 6:5 |
| ܠܡܫܩܠ | lmšql lmshql |
take, carry | Matteüs 3:11 Marcus 13:15 |
| ܕܫܩܝܠ | dšqyl dshqyl |
take, carry | Marcus 14:13 Lucas 22:10 |
| ܫܩܠܝܢ | šqlyn shqlyn |
take, carry | Matteüs 20:10 Johannes 11:48 |
| ܕܫܩܘܠ | dšqwl dshqwl |
take, carry | Johannes 5:11 Johannes 5:12 |
| ܕܫܩܝܠܐ | dšqylʾ dshqyl' |
take, carry | Johannes 20:1 |
| ܕܫܩܠܬ | dšqlt dshqlth |
take, carry Peal | Matteüs 13:33 |
| ܕܫܩܠܬܘܢ | dšqltwn dshqlthwn |
take, carry Peal | Lucas 11:52 |
| ܫܩܠܬ | šqlt shqlth |
take, carry Peal | Johannes 12:3 |
| ܕܫܩܠܢ | dšqln dshqln |
take, carry | Matteüs 20:12 |
| ܘܫܩܠܘܗܝ | wšqlwhy wshqlwhy |
take, carry | Johannes 19:40 |
| ܒܫܩܠ | bšql bshql |
take, carry | Handelingen 24:2 |
| ܫܩܠܝ | šqly shqly |
take, carry | Handelingen 16:38 |
| ܕܫܩܝܠܝܢ | dšqylyn dshqylyn |
take, carry | Lucas 7:14 |
| ܫܩܠܘܗܝ | šqlwhy shqlwhy |
take, carry | Matteüs 27:6 |
| ܘܫܘܩܠܘܗܝ | wšwqlwhy wshwqlwhy |
take, carry | 1 Korintiërs 5:13 |
| ܘܫܩܝܠܝ | wšqyly wshqyly |
take, carry | Matteüs 11:28 |
| ܠܫܩܠܝ | lšqly lshqly |
take, carry | Handelingen 16:35 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| שָׁקַל | shaqal | to weigh |
| שֶׁקֶל | sheqel | shekel (coin) |
| מִשְׁקָל | mishqal | weight |
| הָשִׁיל | hashil | to put, place, leave |
| מַשָּׁא | masha | load, burden |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| ثَقُلَ | thaqula | to be heavy |
| ثِقَل | thiqal | weight |
| مِثْقَال | mithqal | weight/measure |
| أَشْقَلَ | ashhqala | to lift, carry |
| شَقِيل | shaqil | heavy |
| مَشْقَلَة | mashqalah | balance, scale |