Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܐܚܪ
A-KH-R
— another, other, last
Semantisch veld: otherness, what comes after, the different one
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܚܪ (akhr) fuses 'other' with 'last' and 'what comes after' — the other is always the one who follows, the end point of a sequence. This temporal-eschatological dimension is absent from Gr… Verken deze wortel →
אַחֵר akherאַחֲרוֹן akharon
آخَر ākharآخِر ākhir
Visualiseer deze wortel →
ܫܚܢ
SH-KH-N
dwell (Shekinah)
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܫܘܚܢܘܗܝ | šwḥnwhy shwkhnwhy |
dwell (Shekinah) | Lucas 16:21 |
| ܒܫܘܚܢܐ | bšwḥnʾ bshwkhn' |
dwell (Shekinah) | Lucas 16:20 |
| ܫܚܢܘ | šḥnw shkhnw |
dwell (Shekinah) Peal | Jakobus 2:16 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| שָׁכַן | shakhan | to dwell |
| שְׁכִינָה | shekhinah | divine presence |
| שָׁכֵן | shakhen | neighbor |
| מִשְׁכָּן | mishkan | tabernacle |
| שָׁכֵון | shakkon | resident |
| שִׁכּוּן | shikkun | settlement |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| سَكَنَ | sakana | to dwell/calm down |
| سَكَن | sakan | dwelling |
| سَكِينَة | sakina | tranquility (shekinah) |
| مَسْكَن | maskan | dwelling/abode |
| سَاكِن | sakin | inhabitant |
| سُكُون | sukun | stillness |
| مَسْكُون | maskmn | inhabited |