Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel
ܫܒܩ
SH-B-Q
leave, forgive
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܫܒܩ | šbq shbq |
Matteüs 6:15 Matteüs 13:36 Matteüs 18:12 Matteüs 18:27 Matteüs 24:43 Marcus 1:34 Marcus 5:37 Marcus 11:16 Marcus 12:19 Marcus 12:20 Marcus 12:21 Marcus 14:52 Lucas 4:41 Lucas 7:42 Lucas 7:49 Lucas 8:51 Lucas 12:39 Lucas 14:33 Lucas 15:4 Johannes 10:12 ... +10 | |
| ܫܒܘܩܘ | šbwqw shbwqw |
leave, forgive | Matteüs 13:30 Matteüs 15:14 Matteüs 19:14 Matteüs 27:49 Marcus 10:14 Marcus 11:25 Marcus 15:36 Lucas 18:16 Johannes 18:8 2 Korintiërs 12:13 Kolossenzen 3:13 |
| ܘܫܒܩ | wšbq wshbq |
Matteüs 16:4 Matteüs 21:17 Matteüs 26:44 Matteüs 27:50 Marcus 8:13 Marcus 12:19 Marcus 13:34 Lucas 5:28 Kolossenzen 2:13 1 Petrus 2:21 | |
| ܫܒܘܩ | šbwq shbwq |
leave, forgive | Matteüs 3:15 Matteüs 5:24 Matteüs 5:40 Matteüs 7:4 Lucas 6:42 Lucas 9:60 Lucas 17:3 Lucas 17:4 Lucas 23:34 |
| ܫܒܩܝܢ | šbqyn shbqyn |
leave, forgive | Matteüs 23:14 Marcus 7:12 Marcus 11:26 Johannes 11:48 2 Korintiërs 2:10 Efeziërs 4:32 Efeziërs 6:9 Hebreeën 10:25 |
| ܢܫܒܘܩ | nšbwq nshbwq |
leave, forgive | Matteüs 6:14 Matteüs 19:5 Marcus 10:7 Marcus 11:25 Marcus 11:26 1 Korintiërs 7:11 Efeziërs 5:31 Hebreeën 6:1 |
| ܫܒܩܘ | šbqw shbqw |
leave, forgive Peal | Matteüs 4:20 Matteüs 4:22 Marcus 1:18 Marcus 1:20 Marcus 12:22 Lucas 20:31 Romeinen 1:27 |
| ܫܒܩܗ | šbqh shbqh |
leave, forgive | Matteüs 3:15 Matteüs 4:11 Matteüs 22:25 Marcus 5:19 Handelingen 24:27 Hebreeën 11:27 |
| ܫܒܩܢ | šbqn shbqn |
leave, forgive | Matteüs 6:12 Matteüs 19:27 Marcus 10:28 Lucas 11:4 Lucas 18:28 |
| ܕܫܒܩ | dšbq dshbq |
leave, forgive | Matteüs 19:9 Matteüs 19:29 Marcus 10:29 Lucas 18:29 Handelingen 15:38 |
| ܠܡܫܒܩ | lmšbq lmshbq |
leave, forgive | Matteüs 9:6 Marcus 2:7 Marcus 2:10 Lucas 5:21 |
| ܕܫܒܝܩܝܢ | dšbyqyn dshbyqyn |
leave, forgive | Matteüs 9:5 Marcus 2:9 Lucas 5:23 Lucas 7:47 |
| ܕܫܒܩܬ | dšbqt dshbqth |
leave, forgive Peal | Romeinen 11:27 2 Korintiërs 2:10 2 Korintiërs 2:10 2 Timoteüs 4:13 |
| ܕܢܫܒܘܩ | dnšbwq dnshbwq |
leave, forgive | Marcus 10:2 Lucas 5:24 Handelingen 6:2 1 Johannes 1:9 |
| ܫܒܝܩܝܢ | šbyqyn shbyqyn |
leave, forgive | Matteüs 9:2 Marcus 2:5 Lucas 5:20 Lucas 7:48 |
| ܫܒܩܬܗ | šbqth shbqthh |
leave, forgive | Marcus 1:31 Johannes 4:52 Handelingen 28:4 2 Timoteüs 4:20 |
| ܫܘܒܩܢ | šwbqn shwbqn |
leave, forgive | Handelingen 10:43 Handelingen 13:38 Handelingen 26:18 |
| ܫܒܩܘܗܝ | šbqwhy shbqwhy |
leave, forgive | Matteüs 26:56 Marcus 14:50 Handelingen 7:39 |
| ܘܫܒܩܘܗܝ | wšbqwhy wshbqwhy |
leave, forgive | Matteüs 22:22 Marcus 12:12 Lucas 10:30 |
| ܫܒܝܩܬܐ | šbyqtʾ shbyqth' |
leave, forgive | Matteüs 5:32 Matteüs 19:9 Lucas 16:18 |
| ܘܫܒܘܩ | wšbwq wshbwq |
leave, forgive | Matteüs 6:12 Matteüs 8:22 Lucas 11:4 |
| ܫܒܩܬ | šbqt shbqth |
leave, forgive Peal | Matteüs 18:32 Romeinen 11:4 2 Korintiërs 2:10 |
| ܘܫܒܩܘ | wšbqw wshbqw |
leave, forgive Peal | Marcus 4:36 Marcus 11:6 Lucas 5:11 |
| ܘܫܒܩܗ | wšbqh wshbqh |
leave, forgive | Matteüs 4:13 Johannes 4:3 |
| ܫܒܩܢܝ | šbqny shbqny |
leave, forgive Peal | Johannes 8:29 2 Timoteüs 4:10 |
| ܘܫܒܩܬܗ | wšbqth wshbqthh |
leave, forgive | Matteüs 8:15 Lucas 4:39 |
| ܘܫܒܘܩܘ | wšbwqw wshbwqw |
leave, forgive | Johannes 11:44 Handelingen 5:38 |
| ܐܫܬܒܩ | ʾštbq 'shthbq |
leave, forgive | Handelingen 2:31 Handelingen 25:14 |
| ܐܫܒܩܟ | ʾšbqk 'shbqk |
leave, forgive Aphel | Hebreeën 13:5 |
| ܠܫܘܒܩܢ | lšwbqn lshwbqn |
leave, forgive | Handelingen 2:38 |
| ܘܫܒܩܝܢ | wšbqyn wshbqyn |
leave, forgive | Kolossenzen 3:13 |
| ܫܒܘܩܝ | šbwqy shbwqy |
leave, forgive | Marcus 7:27 |
| ܘܫܘܒܩܢ | wšwbqn wshwbqn |
leave, forgive | Handelingen 5:31 |
| ܫܒܩܐ | šbqʾ shbq' |
leave, forgive | Handelingen 27:7 |
| ܬܫܒܘܩ | tšbwq thshbwq |
leave, forgive | 1 Korintiërs 7:13 |
| ܘܐܫܒܘܩ | wʾšbwq w'shbwq |
leave, forgive | Handelingen 28:27 |
| ܫܒܩܬܘܢ | šbqtwn shbqthwn |
leave, forgive Peal | Marcus 7:8 |
| ܐܫܒܘܩ | ʾšbwq 'shbwq |
leave, forgive | Matteüs 18:21 |
| ܘܫܒܩܬ | wšbqt wshbqth |
leave, forgive Peal | Johannes 4:28 |
| ܘܫܒܩܬܘܢ | wšbqtwn wshbqthwn |
leave, forgive Peal | Matteüs 23:23 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| שָׁבַק | shavaq | to leave/abandon (Aramaic) |
| שִׁבּוּק | shibuq | abandonment, dismissal |
| שַׁבָּק | shabak | to forgive, to pardon |
| שַׁבָּקָה | shabbaka | remission, pardon |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| سَبَقَ | sabaqa | to precede/surpass |
| سَابِق | sabiq | former/previous |
| تَشَبَّهَ | tashabbaha | to resemble, to be like |
| شَابِقٌ | shabiq | preceding, former |
| تَسَبَّقَ | tasabbaqa | to precede, to have priority |