ARAMEES NIEUWE TESTAMENT
Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.
Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.
3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
Lees de Peshitta — de Syrische vertaling van het Nieuwe Testament uit de 4e–5e eeuw — met transliteratie en moderne vertaling naast elkaar. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterwortel te ontdekken. Gebruik het instellingenmenu settings om uw voorkeurstaal en -schrift voor de vertaling te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܣܪܝܩܘܬܐ | sryqwtʾ sryqwth' |
empty, vain | Acts 4:25 Psalmen 2:1 Psalmen 4:3 Psalmen 12:3 Psalmen 144:8 Psalmen 144:11 Spreuken 12:11 Spreuken 28:7 Spreuken 28:19 Spreuken 30:8 Jesaja 59:4 Ezechiël 13:8 Ezechiël 13:9 Ezechiël 13:23 Ezechiël 22:28 |
| ܣܪܝܩܬܐ | sryqtʾ sryqth' |
empty, vain | Ephesians 5:6 Philippians 2:3 Colossians 2:8 2 Thessalonians 3:11 1 Timothy 1:6 1 Timothy 5:13 1 Timothy 6:20 2 Timothy 2:16 Spreuken 26:2 Jesaja 30:28 |
| ܣܪܝܩܐ | sryqʾ sryq' |
empty, vain | Romans 4:14 1 Corinthians 15:10 1 Corinthians 15:14 1 Corinthians 15:14 1 Thessalonians 3:5 James 1:26 1 Peter 1:18 Ezechiël 13:7 Ezechiël 21:28 Ezechiël 21:34 |
| ܠܣܪܝܩܘܬܐ | lsryqwtʾ lsryqwth' |
empty, vain | Romans 8:20 Psalmen 40:5 Jesaja 2:20 Jesaja 49:4 Jesaja 65:23 |
| ܕܣܪܝܩ | dsryq dsryq |
empty, vain | Matthew 12:44 Psalmen 108:13 Jesaja 30:7 |
| ܣܪܝܩ | sryq sryq |
empty, vain | Luke 20:10 Luke 20:11 1 Corinthians 15:58 |
| ܒܣܪܝܩܘܬܐ | bsryqwtʾ bsryqwth' |
empty, vain | Psalmen 78:33 Psalmen 139:20 Jesaja 30:7 |
| ܣܪܝܩܝܢ | sryqyn sryqyn |
empty, vain | Psalmen 127:2 Jesaja 41:29 Jesaja 44:9 |
| ܣܪ̈ܝܩܬܐ | sryqtʾ sryqth' |
empty, vain | Psalmen 31:7 Spreuken 13:16 |
| ܕܣܪܝܩܘܬܐ | dsryqwtʾ dsryqwth' |
empty, vain | Romans 1:28 Psalmen 91:3 |
| ܘܣܪܝܩܢ | wsryqn wsryqn |
empty, vain | Titus 1:10 Titus 3:9 |
| ܘܣܪܝܩܐ | wsryqʾ wsryq' |
empty, vain | Spreuken 16:28 Jesaja 29:8 |
| ܣܪ̈ܝܩܝܢ | sryqyn sryqyn |
empty, vain | Psalmen 96:5 |
| ܣܪ̈ܝܩܐ | sryqʾ sryq' |
empty, vain | Jesaja 1:13 |
| ܘܢܣܪܩ | wnsrq wnsrq |
empty, vain | Jesaja 32:6 |
| ܘܣܪܝܩ | wsryq wsryq |
empty, vain | Spreuken 31:30 |
| ܕܣ̇ܪܩܝܢ | dsrqyn dsrqyn |
empty, vain | Jesaja 19:9 |
| ܕܣܪܝܩܢ | dsryqn dsryqn |
empty, vain | 1 Corinthians 3:20 |
| ܠܣܪܩܬܐ | lsrqtʾ lsrqth' |
empty, vain | Jesaja 1:31 |
| ܢܣܪܩ | nsrq nsrq |
empty, vain | 1 Corinthians 9:15 |
| ܘܣܪܝܩܝܢ | wsryqyn wsryqyn |
empty, vain | Psalmen 62:10 |
| ܣܪܝܩܝ | sryqy sryqy |
empty, vain | Galatians 5:26 |
| ܣܪܩ | srq srq |
empty, vain Peal | Philippians 2:7 |
| ܠܣܪܝܩܐ | lsryqʾ lsryq' |
empty, vain | Jesaja 32:5 |
| ܕܣܪܝܩܐ | dsryqʾ dsryq' |
empty, vain | Jesaja 32:7 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| רֵיק | req | empty |
| רִיקָם | reqam | emptily, in vain |
| רִיק | riq | empty, vain |
| רִיקוּק | riqquq | emptying, emptiness |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| سَرَقَ | saraqa | to steal (to empty) |
| سَرَاقَة | sarāqah | theft, stealing |
| سُرْقَة | surqah | theft, stealing |
| إِسْرَاق | isrāq | plundering, looting |