Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܣܢܝܩ
snyq
snyq
need Matteüs 3:14 Johannes 2:25 Johannes 13:10 Johannes 16:30 Handelingen 17:25
ܣܢܝܩܝܢ
snyqyn
snyqyn
need Matteüs 9:12 Marcus 2:17 Hebreeën 5:12 1 Johannes 2:27
ܕܣܢܝܩ
dsnyq
dsnyq
need Handelingen 2:45 Handelingen 4:35 Efeziërs 4:28 1 Johannes 3:17
ܕܣܘܢܩܢܢ
dswnqnn
dswnqnn
need Matteüs 6:11 Lucas 11:3
ܘܣܢܝܩܝܢ
wsnyqyn
wsnyqyn
need Hebreeën 11:37
ܠܣܢܝܩܘܬܐ
lsnyqwtʾ
lsnyqwth'
need Romeinen 12:13
ܣܢܝܩܐ
snyqʾ
snyq'
need Hebreeën 5:12
ܣܢܝܩܘܬܗ
snyqwth
snyqwthh
need Jakobus 2:16
ܕܣܢܝܩܝܢ
dsnyqyn
dsnyqyn
need Lucas 9:11
Hebreeuwse cognaten

Geen Hebreeuwse cognaten beschikbaar voor deze wortel.

Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
احْتَاجَ iḥtāja to need
حَاجَة ḥājah need
مُحْتَاج muḥtāj needy