ARAMEES NIEUWE TESTAMENT
Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.
Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.
3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܪܓܠܘܗܝ | rglwhy rglwhy |
Matthew 5:35 Matthew 15:30 Matthew 18:29 Matthew 28:9 Mark 1:40 Mark 5:22 Mark 7:25 Luke 5:8 Luke 7:38 Luke 7:38 Luke 7:38 Luke 8:35 Luke 8:41 Luke 10:39 Luke 17:16 John 11:2 John 11:32 John 12:3 John 12:3 John 13:10 ... +9 | |
| ܪ̈ܓܠܝ | rgly rgly |
foot | Psalmen 18:34 Psalmen 18:39 Psalmen 25:15 Psalmen 31:9 Psalmen 40:3 Psalmen 73:2 Psalmen 94:18 Psalmen 119:59 Psalmen 119:101 Psalmen 122:2 Ezechiël 2:2 Ezechiël 3:24 |
| ܪܓܠܟ | rglk rglk |
foot | Matthew 4:6 Matthew 18:8 Mark 9:45 Luke 4:11 Psalmen 68:24 Psalmen 121:3 Spreuken 1:15 Spreuken 3:26 Spreuken 4:26 Spreuken 4:27 Spreuken 25:17 Jesaja 58:13 |
| ܪܓܠܐ | rglʾ rgl' |
John 13:5 John 13:14 Acts 10:12 Acts 21:11 1 Corinthians 12:15 Psalmen 36:12 Spreuken 25:19 Jesaja 26:6 Ezechiël 29:11 Ezechiël 32:13 | |
| ܪܓܠܝ | rgly rgly |
Luke 7:44 Luke 7:45 Luke 7:46 John 13:6 John 13:8 John 13:9 Acts 7:49 | |
| ܕܪ̈ܓܠܝ | drgly drgly |
foot | Psalmen 38:17 Psalmen 60:10 Jesaja 60:13 Jesaja 66:1 Ezechiël 43:7 |
| ܪ̈ܓܠܘܗܝ | rglwhy rglwhy |
foot | Psalmen 8:7 Psalmen 18:10 Psalmen 105:18 Jesaja 6:2 Jesaja 52:7 |
| ܪܓܠܝܢ | rglyn rglyn |
foot | Matthew 18:8 Mark 9:45 Luke 1:79 |
| ܐܪܓܠܬܐ | ʾrgltʾ 'rglth' |
foot Aphel | Psalmen 124:4 Ezechiël 47:5 Ezechiël 47:5 |
| ܕܪܓܠܬܐ | drgltʾ drglth' |
foot | John 18:1 Ezechiël 47:6 Ezechiël 47:9 |
| ܘܪܓܠܘܗܝ | wrglwhy wrglwhy |
foot | Matthew 22:13 Luke 24:40 John 11:44 |
| ܕܪ̈ܓܠܘܗܝ | drglwhy drglwhy |
foot | Psalmen 99:5 Psalmen 132:7 Jesaja 7:20 |
| ܘܪ̈ܓܠܝ | wrgly wrgly |
foot | Psalmen 22:17 Psalmen 56:14 Psalmen 116:8 |
| ܒܪܓܠܟ | brglk brglk |
foot | Psalmen 91:12 Ezechiël 6:11 |
| ܒܪ̈ܓܠܘܗܝ | brglwhy brglwhy |
foot | Spreuken 19:2 Jesaja 41:3 |
| ܕܪܓܠܐ | drglʾ drgl' |
foot | Acts 7:5 Jesaja 1:6 |
| ܘܪܓܠܝ | wrgly wrgly |
foot | Luke 24:39 Psalmen 26:12 |
| ܠܪܓܠܐ | lrglʾ lrgl' |
foot | Acts 23:32 1 Corinthians 12:21 |
| ܠܪ̈ܓܠܝ | lrgly lrgly |
foot | Psalmen 57:7 Psalmen 119:105 |
| ܕܪܓܠܝܢ | drglyn drglyn |
foot | James 2:3 |
| ܠܪܓܠܘܗܝ | lrglwhy lrglwhy |
foot | Acts 10:25 |
| ܪܓܠܗܘܢ | rglhwn rglhwn |
foot | Psalmen 9:16 |
| ܘܐܪ̈ܓܠܬܐ | wʾrgltʾ w'rglth' |
foot Aphel | Psalmen 78:20 |
| ܒܪܓܠܗ | brglh brglh |
foot | Spreuken 6:13 |
| ܕܐܪܓܠܬܐ | dʾrgltʾ d'rglth' |
foot Aphel | Ezechiël 47:7 |
| ܪܓܠ | rgl rgl |
foot Peal | Psalmen 66:6 |
| ܒܪܓܠܝܢ | brglyn brglyn |
foot | Luke 10:11 |
| ܠܪܓܠܝ | lrgly lrgly |
foot | Luke 7:44 |
| ܪܓܠܢ | rgln rgln |
foot | Psalmen 66:9 |
| ܘܪܓܠܐ | wrglʾ wrgl' |
foot | Spreuken 6:18 |
| ܒܐܪܓܠܬܐ | bʾrgltʾ b'rglth' |
foot Aphel | Ezechiël 47:12 |
| ܠܪܓܠܗ | lrglh lrglh |
foot | Jesaja 41:2 |
| ܘܒܪܓܠܟ | wbrglk wbrglk |
foot | Spreuken 3:23 |
| ܒܪܓܠܘܗܝ | brglwhy brglwhy |
foot | Acts 14:8 |
| ܘܒܪܓܠܐ | wbrglʾ wbrgl' |
foot | Jesaja 28:3 |
| ܘܪ̈ܓܠܘܗܝ | wrglwhy wrglwhy |
foot | Spreuken 6:28 |
| ܪ̈ܓܠܝܢ | rglyn rglyn |
foot | Psalmen 47:4 |
| ܪܓܠܗ | rglh rglh |
foot | Spreuken 26:6 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| רֶגֶל | regel | foot |
| רַגְלִי | ragli | on foot/pedestrian |
| הִרְגִּיל | hirgil | to accustom |
| רָגִיל | ragil | usual |
| רַגְלַיִם | raglayim | feet |
| רַגָּל | ragal | spy |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| رِجْل | rijl | foot |
| رِجَال | rijal | men |
| رَجِل | rajil | pedestrian |
| رَجُول | rajūl | virile |
| رَجَّل | rajjala | to go on foot |