Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܐܡܪ
A-M-R
— say
Semantisch veld: utterance, command, authority
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Verken deze wortel →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer
أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualiseer deze wortel →
ܩܢܝ
Q-N-Y
acquire, possess
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܩܢܝܐ | qnyʾ qny' |
acquire, possess | Matteüs 11:7 Matteüs 12:20 Matteüs 27:30 Lucas 7:24 |
| ܒܩܢܝܐ | bqnyʾ bqny' |
acquire, possess | Matteüs 27:48 Marcus 15:19 Marcus 15:36 |
| ܘܩܢܝܐ | wqnyʾ wqny' |
acquire, possess | Matteüs 27:29 |
| ܩܢܝܢ | qnyn qnyn |
acquire, possess | 1 Timoteüs 3:13 |
| ܩܢܝܬܗ | qnyth qnythh |
acquire, possess | Handelingen 22:28 |
| ܕܡܩܢܝܐ | dmqnyʾ dmqny' |
acquire, possess | Hebreeën 10:39 |
| ܕܩܢܝܐ | dqnyʾ dqny' |
acquire, possess | Lucas 21:4 |
| ܩܝܢܝܐ | qynyʾ qyny' |
acquire, possess | 2 Timoteüs 4:14 |
| ܬܩܢܝܢܢ | tqnynn thqnynn |
acquire, possess | 2 Korintiërs 5:13 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| קָנָה | qana | to buy |
| קֹנֶה | koneh | owner, possessor |
| קִנְיָן | kin'yan | possession, property |
| קָנוּי | kanuv | acquired, purchased |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| قَنَى | qanā | to acquire |
| قِنْيَة | qiniyah | property, possession |
| قَانٍ | qānin | acquirer, possessor |
| اِقْتِنَاء | iqtināʾ | acquisition, purchase |