Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
ܦܪܥ
P-R-E
repay, bear fruit
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܦܪܥ | prʿ pre |
repay, bear fruit Peal | Matteüs 18:26 Lucas 19:8 2 Timoteüs 4:14 Filemon 1:19 |
| ܢܦܪܘܥ | nprwʿ nprwe |
repay, bear fruit | Matteüs 16:27 Romeinen 2:8 1 Korintiërs 7:3 1 Tessalonicenzen 5:15 |
| ܠܡܦܪܥ | lmprʿ lmpre |
repay, bear fruit | Matteüs 18:25 Lucas 7:42 1 Tessalonicenzen 3:9 |
| ܢܦܪܥܟ | nprʿk nprek |
repay, bear fruit | Matteüs 6:4 Matteüs 6:6 Matteüs 6:18 |
| ܕܢܦܪܘܥ | dnprwʿ dnprwe |
repay, bear fruit | Matteüs 18:34 2 Tessalonicenzen 1:6 |
| ܕܦܪܥ | dprʿ dpre |
repay, bear fruit | Romeinen 2:6 |
| ܘܦܪܥܘ | wprʿw wprew |
repay, bear fruit Peal | Marcus 13:28 |
| ܘܢܦܪܘܥ | wnprwʿ wnprwe |
repay, bear fruit | Matteüs 18:25 |
| ܐܬܦܪܥܢ | ʾtprʿn 'thpren |
repay, bear fruit Ethpeel | Lucas 23:41 |
| ܕܐܦܪܥ | dʾprʿ d'pre |
repay, bear fruit Aphel | Hebreeën 9:4 |
| ܦܪܘܥܐ | prwʿʾ prwe' |
repay, bear fruit | Hebreeën 11:6 |
| ܒܦܘܪܥܢ | bpwrʿn bpwren |
repay, bear fruit | Hebreeën 11:26 |
| ܘܦܪܥ | wprʿ wpre |
repay, bear fruit | Matteüs 18:29 |
| ܕܡܦܪܥܝܢ | dmprʿyn dmpreyn |
repay, bear fruit | Lucas 21:30 |
| ܐܦܪܘܥ | ʾprwʿ 'prwe |
repay, bear fruit | Hebreeën 10:30 |
| ܦܪܘܥܘ | prwʿw prwew |
repay, bear fruit | Romeinen 13:7 |
| ܘܦܪܥܝܢ | wprʿyn wpreyn |
repay, bear fruit | Matteüs 24:32 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| פְּרִי | prī | fruit |
| פָּרַע | pāraʿ | to rebel, disorder |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| فَرَعَ | faraʿa | to branch |
| فَرْع | farʿ | branch, offshoot |
| فِرْعَوْن | firʿawn | pharaoh |
| تَفْرِيع | tafrīʿ | ramification |