Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܢܘܢܐ
nwnʾ
nwn'
fish Matteüs 7:10 Matteüs 15:34 Marcus 6:43 Marcus 8:7 Lucas 5:6 Lucas 11:11 Lucas 11:11 Lucas 24:42 Johannes 6:11 Johannes 21:3 Johannes 21:10 Johannes 21:11
ܢܘܢܝܢ
nwnyn
nwnyn
fish Matteüs 14:17 Matteüs 14:19 Marcus 6:38 Marcus 6:41 Marcus 6:41 Lucas 9:13 Lucas 9:16 Johannes 6:9
ܕܢܘܢܐ
dnwnʾ
dnwn'
fish Matteüs 12:40 Lucas 5:9 Johannes 21:6 Johannes 21:8 1 Korintiërs 15:39
ܘܢܘܢܐ
wnwnʾ
wnwn'
fish Matteüs 17:27 Johannes 21:9 Johannes 21:13
ܘܠܢܘܢܐ
wlnwnʾ
wlnwn'
fish Matteüs 15:36
ܢܘܢ
nwn
nwn
fish Peal Hebreeën 4:8
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
נוּן nun fish
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
نُون nūn fish
نَوْن nawnu fish
نَنَّة nannah fishes
نَنَّى nannā to fish