ARAMEES NIEUWE TESTAMENT

Elk woord is een wortel, en elke wortel is een constellatie.

Verken de Peshitta — het Syrische Nieuwe Testament — via zijn Aramese drielettergrepige wortels. Hebreeuwse en Arabische cognaten, een interlineaire lezer, en een levende kaart van hoe elke wortel in het Grieks stolde.

3,329
Wortelpatronen
165,527
Woordvormen
3,459
Cognaten
589
Semantische bruggen
auto_stories Methode

Lees de Peshitta — de Syrische vertaling van het Nieuwe Testament uit de 4e–5e eeuw — met transliteratie en moderne vertaling naast elkaar. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterwortel te ontdekken. Gebruik het instellingenmenu settings om uw voorkeurstaal en -schrift voor de vertaling te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܡ̈ܝܐ
myʾ
my'
water Peal Psalmen 18:17 Psalmen 22:15 Psalmen 23:2 Psalmen 29:3 Psalmen 29:3 Psalmen 33:7 Psalmen 58:8 Psalmen 63:2 Psalmen 65:10 Psalmen 69:2 Psalmen 77:17 Psalmen 77:17 Psalmen 77:18 Psalmen 78:13 Psalmen 78:16 Psalmen 78:20 Psalmen 78:44 Psalmen 79:3 Psalmen 88:18 Psalmen 104:6 ... +69
ܡܝܐ
myʾ
my'
Matthew 3:16 Matthew 14:25 Matthew 14:26 Matthew 14:28 Matthew 14:29 Matthew 27:24 Mark 1:10 Mark 6:48 Mark 6:49 Luke 7:44 Luke 14:2 John 2:7 John 2:9 John 3:5 John 4:7 John 4:7 John 4:10 John 4:11 John 4:13 John 4:14 ... +13
ܘܒܡ̈ܝܐ
wbmyʾ
wbmy'
water Psalmen 66:12 Ezechiël 16:4 Ezechiël 27:26
ܘܠܡ̈ܝܐ
wlmyʾ
wlmy'
water Ezechiël 4:17
ܘܒ̈ܡܝܐ
wbmyʾ
wbmy'
water Ezechiël 17:8
ܘܒܡܝܐ
wbmyʾ
wbmy'
water Mark 9:22
ܕܒܡܝܐ
dbmyʾ
dbmy'
water John 1:31
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
מַיִם mayim water
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
مَاء mā' water