Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܚܣܝܪ | ḥsyr khsyr |
lack, need | Matteüs 19:20 Lucas 12:20 Romeinen 4:20 2 Korintiërs 11:24 2 Korintiërs 12:11 Jakobus 1:5 |
| ܢܚܣܪ | nḥsr nkhsr |
lack, need | Matteüs 16:26 Marcus 8:36 Lucas 9:25 1 Korintiërs 3:15 Titus 3:13 |
| ܚܣܝܪܝ | ḥsyry khsyry |
lack, need | Lucas 11:40 Lucas 24:25 Romeinen 1:30 Galaten 3:1 Efeziërs 5:17 |
| ܚܣܝܪܘܬܗ | ḥsyrwth khsyrwthh |
lack, need | Marcus 12:44 Lucas 21:4 |
| ܘܚܣܪ | wḥsr wkhsr |
lack, need | Johannes 2:3 2 Korintiërs 11:9 |
| ܚܣܪ | ḥsr khsr |
lack, need Peal | Lucas 15:14 Lucas 22:35 |
| ܚܣܝܪܘܬܐ | ḥsyrwtʾ khsyrwth' |
lack, need | 2 Korintiërs 9:12 Kolossenzen 1:24 |
| ܚܣܝܪܐ | ḥsyrʾ khsyr' |
lack, need | Marcus 10:21 Lucas 18:22 |
| ܘܚܣܝܪܝܢ | wḥsyryn wkhsyryn |
lack, need | Romeinen 3:23 Jakobus 2:15 |
| ܚܣܪܬ | ḥsrt khsrth |
lack, need Peal | Filippenzen 3:8 |
| ܘܒܚܣܝܪܘܬܐ | wbḥsyrwtʾ wbkhsyrwth' |
lack, need | Filippenzen 4:12 |
| ܬܚܣܪ | tḥsr thkhsr |
lack, need | Lucas 22:32 |
| ܠܚܣܝܪܝ | lḥsyry lkhsyry |
lack, need | 2 Korintiërs 11:19 |
| ܚܣܝܪܝܢ | ḥsyryn khsyryn |
lack, need | Jakobus 1:4 |
| ܕܚܣܝܪܐ | dḥsyrʾ dkhsyr' |
lack, need | 1 Tessalonicenzen 3:10 |
| ܕܚܣܪ | dḥsr dkhsr |
lack, need | Filippenzen 4:11 |
| ܕܚܣܝܪܝ | dḥsyry dkhsyry |
lack, need | Romeinen 2:20 |
| ܚܣܪܟ | ḥsrk khsrk |
lack, need | Filemon 1:18 |
| ܕܚܣܝܪ | dḥsyr dkhsyr |
lack, need | Hebreeën 12:15 |
| ܕܚܣܝܪܢ | dḥsyrn dkhsyrn |
lack, need | Titus 1:5 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| חָסֵר | khaser | lacking, without |
| חֶסְרוֹן | khesron | deficiency, lack |
| חִסָּרוֹן | khissaron | deficiency, lack |
| חַסְרָן | khasran | deficient, scarce |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| خَسِرَ | khasira | to lose |
| خَسَارَة | khasāra | loss |
| خَاسِر | khasir | loser |
| مَخْسُور | makshur | impoverished, lost |