Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantisch veld: utterance, command, authority
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Verken deze wortel →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

ܚܢܩ KH-N-Q
strangle, choke
Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܘܚܢܩܘܗܝ
wḥnqwhy
wkhnqwhy
strangle, choke Matteüs 13:7 Marcus 4:7 Lucas 8:7
ܚܢܝܩܐ
ḥnyqʾ
khnyq'
strangle, choke Handelingen 15:29 Handelingen 21:25
ܘܐܬܚܢܩܘ
wʾtḥnqw
w'thkhnqw
strangle, choke Ethpeel Marcus 5:13 Lucas 8:33
ܚܢܩܝܢ
ḥnqyn
khnqyn
strangle, choke Matteüs 13:22
ܚܢܩܢ
ḥnqn
khnqn
strangle, choke Marcus 4:19
ܘܚܢܩ
wḥnq
wkhnq
strangle, choke Matteüs 18:28
ܚܢܩ
ḥnq
khnq
strangle, choke Peal Matteüs 27:5
ܕܚܢܝܩܐ
dḥnyqʾ
dkhnyq'
strangle, choke Handelingen 15:20
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
חָנַק khanaq to strangle
חֲנִיקָה ḥǎnīqâ strangulation
חֲנוּק ḥǎnûq strangled
מַחֲנֵק maḥǎnēq asphyxiation
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
خَنَقَ khanaqa to strangle
خَنَّاق ḵannāq strangler
خَنِيق ḵanīq strangled
خَنْق ḵanq strangulation