Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantisch veld: utterance, command, authority
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Verken deze wortel →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܚܒܫ
ḥbš
khbsh
imprison Peal Handelingen 16:24 Romeinen 11:32 Galaten 3:22
ܘܚܒܫܗ
wḥbšh
wkhbshh
imprison Lucas 3:20 Hebreeën 6:17
ܚܒܫܘ
ḥbšw
khbshw
imprison Peal Lucas 5:6
ܠܡܚܒܫܟܘܢ
lmḥbškwn
lmkhbshkwn
imprison Galaten 4:17
ܕܚܒܫܬܘܢ
dḥbštwn
dkhbshthwn
imprison Peal Handelingen 5:25
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
חָבַשׁ khavash to bind
חֶבֶשׁ ḥévesh prison
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
حَبَسَ ḥabasa to imprison
حُبْس ḥubs prison
أَسِير 'asīr prisoner