Peshitta Constellaties
Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels
Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.
Lees Lucas 1:28 →
Wortel van de dag
ܫܟܒ
SH-KH-P
— lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →
Peshitta-voorkomens
| Vorm | Transliteratie | Gloss | Referenties |
|---|---|---|---|
| ܟܦܪ | kpr kpr |
deny, village Peal | Matteüs 26:70 Matteüs 26:72 Marcus 14:68 Marcus 14:70 Lucas 22:57 Johannes 1:20 Johannes 18:25 Johannes 18:27 1 Timoteüs 5:8 Hebreeën 11:24 1 Johannes 2:22 |
| ܬܟܦܘܪ | tkpwr thkpwr |
deny, village | Matteüs 26:34 Matteüs 26:75 Marcus 14:30 Marcus 14:72 Lucas 22:34 Lucas 22:61 |
| ܢܟܦܘܪ | nkpwr nkpwr |
deny, village | Matteüs 16:24 Marcus 8:34 Lucas 9:23 2 Timoteüs 2:12 2 Timoteüs 2:12 |
| ܕܢܟܦܘܪ | dnkpwr dnkpwr |
deny, village | Matteüs 10:33 Handelingen 4:16 2 Timoteüs 2:13 Titus 2:12 |
| ܕܟܦܪ | dkpr dkpr |
deny, village | Lucas 12:9 1 Johannes 2:22 1 Johannes 2:22 1 Johannes 2:23 |
| ܐܟܦܘܪ | ʾkpwr 'kpwr |
deny, village | Matteüs 10:33 Matteüs 26:35 Marcus 14:31 |
| ܟܦܪܝܢ | kpryn kpryn |
deny, village | Lucas 8:45 Titus 1:16 |
| ܘܟܘܦܪܐ | wkwprʾ wkwpr' |
deny, village | 1 Korintiërs 4:13 |
| ܟܦܘܪܐ | kpwrʾ kpwr' |
deny, village | Lucas 6:35 |
| ܟܦܪܝ | kpry kpry |
deny, village | 2 Timoteüs 3:2 |
| ܕܟܦܪܘ | dkprw dkprw |
deny, village Peal | Handelingen 7:35 |
| ܕܬܟܦܘܪ | dtkpwr dthkpwr |
deny, village | Johannes 13:38 |
| ܘܟܦܪܬܘܢ | wkprtwn wkprthwn |
deny, village Peal | Handelingen 3:13 |
| ܟܦܪܬܘܢ | kprtwn kprthwn |
deny, village Peal | Handelingen 3:14 |
Hebreeuwse cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| כָּפַר | kafar | to atone, to cover |
| כְּפָר | kfar | village |
| כִּפּוּר | kippur | atonement |
| כַּפֹּר | kapór | cover, lid |
| כְּפִירָה | kfirá | denial, rejection |
| כּוֹפֵר | kofér | unbeliever, skeptic |
Arabische cognaten
| Woord | Transliteratie | Betekenis |
|---|---|---|
| كَفَرَ | kafara | to deny, to disbelieve |
| كَافِر | kāfir | disbeliever |
| كَفَّارَة | kaffāra | atonement |
| كُفْر | kufr | unbelief, disbelief |
| كَافِرَة | kāfira | female unbeliever |
| تَكْفِير | takfír | excommunication, apostasy |