Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantisch veld: utterance, command, authority
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Verken deze wortel →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܠܓܡܠܐ
lgmlʾ
lgml'
camel, repay Matteüs 19:24 Marcus 10:25 Lucas 18:25
ܕܓܡܠܐ
dgmlʾ
dgml'
camel, repay Matteüs 3:4 Marcus 1:6
ܓܡܠܐ
gmlʾ
gml'
camel, repay Matteüs 23:24
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
גָּמָל gamal to repay
גְּמוּל gemul reward, retribution
גָּמוּל gamul mature, adult
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
جَمَل jamal camel
تَجَمَّل tajammala to adorn oneself, beautify
جَمَّل jammala to embellish, adorn