Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܐܡܪ A-M-R — say
Semantisch veld: utterance, command, authority
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܐܡܪ (emar) is not merely 'to say' but to pronounce with the weight of authority: the one who speaks is the one who commands. The root connects directly to governance and leadership — Arabi… Verken deze wortel →
אָמַר amarמַאֲמָר ma'amarאֹמֶר omer أَمَرَ amaraأَمْر amrإِمَارَة imārah
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

ܥܕܠ E-D-L
rebuke, blame
Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܥܕܠܐ
ʿdlʾ
edl'
rebuke, blame Matteüs 1:18 Matteüs 6:8 Johannes 1:48 Johannes 4:49 Johannes 14:29 Handelingen 2:20 Handelingen 5:4 Handelingen 23:15 Romeinen 9:11 Galaten 3:23
ܥܕܠܝ
ʿdly
edly
rebuke, blame Matteüs 12:5 Matteüs 12:7 Lucas 1:6
ܕܥܕܠܐ
dʿdlʾ
dedl'
rebuke, blame Johannes 8:58 Galaten 2:12
ܘܐܬܥܕܠܘ
wʾtʿdlw
w'thedlw
rebuke, blame Ethpeel Marcus 7:2
Hebreeuwse cognaten

Geen Hebreeuwse cognaten beschikbaar voor deze wortel.

Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
عَدَلَ ʿadala to be just
عَدْل ʿadl justice, equity
عَادِل ʿādil just, equitable
تَعْدِيل taʿdīl modification, correction