Peshitta Constellaties

Verken het Nieuwe Testament vanuit de Aramese wortels

auto_stories Methode

Lees het Nieuwe Testament in het oorspronkelijke Aramees met transliteratie en vertaling. Klik op elk onderstreept woord om de drieletterworttel te ontdekken. Gebruik het ⚙ instellingenmenu om uw vertalingstaal en schrift te kiezen.

Lees Lucas 1:28 →
auto_awesome Wortel van de dag
ܫܟܒ SH-KH-P — lie down, sleep
Semantisch veld: reclining, horizontal rest, prostration
Wat verloren gaat in vertaling: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … Verken deze wortel →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
Visualiseer deze wortel →

Voer een wortel in (streepjes worden automatisch toegevoegd). Toon transliteratietabel

Peshitta-voorkomens
Vorm Transliteratie Gloss Referenties
ܐܪܙܐ
ʾrzʾ
'rz'
mystery Matteüs 13:11 Marcus 4:11 Lucas 8:10 Romeinen 11:25 1 Korintiërs 13:2 1 Korintiërs 14:2 1 Korintiërs 15:51 Efeziërs 1:9 Efeziërs 3:3 Efeziërs 5:32 Efeziërs 6:19 Kolossenzen 1:26 Kolossenzen 4:3 2 Tessalonicenzen 2:7 1 Timoteüs 3:9 1 Timoteüs 3:16
ܕܐܪܙܐ
dʾrzʾ
d'rz'
mystery Romeinen 16:24 Efeziërs 3:9 Kolossenzen 1:27 Kolossenzen 2:2
ܐܪܙܗ
ʾrzh
'rzh
mystery 1 Korintiërs 2:1
ܕܒܐܪܙܗ
dbʾrzh
db'rzh
mystery Efeziërs 3:4
ܕܐܪܙܘܗܝ
dʾrzwhy
d'rzwhy
mystery 1 Korintiërs 4:1
ܒܐܪܙ
bʾrz
b'rz
mystery 1 Korintiërs 2:7
Hebreeuwse cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
אֶרֶז erez cedar
רָז raz secret/mystery (Aramaic)
רָזָא raza mystery (Aramaic)
רָזוֹן razón secret, mystery
מְרֻזָּה meruzzá enigmatic, mysterious
Arabische cognaten
Woord Transliteratie Betekenis
رَمْز ramz symbol
أَرْز arz cedar
سِرّ sirr secret/mystery
أَرَزَ araza to be or appear mysterious
رَازَ rāza to reveal a secret
مَرْمُوْز marmūz coded, symbolic