קונסטלציות הפשיטתא
חקור את הברית החדשה דרך שורשיה הארמיים
קרא את הברית החדשה בארמית המקורית עם תעתיק ותרגום. לחץ על כל מילה מסומנת כדי לגלות את שורשה התלת-עיצורי. השתמש ב-⚙️ כדי לבחור שפת תרגום וכתב.
קרא לוקס א:כח →
שורש היום
ܫܟܒ
SH-KH-P
— שָׁכַב — to lie down
שדה סמנטי: שכיבה, horizontal מנוחה, השתחוויה
מה אובד בתרגום: In Aramaic, ܫܟܒ (shkhab) is fundamentally a postural, bodily act: the body laying itself horizontal upon the ground, the bed, or the tomb. The root covers everything from simply reclining to rest, to … חקור שורש זה →
שָׁכַב shakhavשִׁכְבָה shikh'vahשָׁכֵב shakhev
شَكَبَ shakabaشَاكِب shāki'bشَكْب shak'b
הצג שורש זה →
מופעים בפשיטתא
| צורה | תעתיק | פירוש | מקורות |
|---|---|---|---|
| ܦܬܚ | ptḥ pthkh |
מתי 17:27 מתי 25:11 לוקס 2:23 לוקס 13:25 לוקס 24:45 יוחנן 9:21 יוחנן 9:26 יוחנן 9:30 יוחנן 10:3 מעשי השליחים 5:19 מעשי השליחים 8:32 מעשי השליחים 8:35 מעשי השליחים 10:34 מעשי השליחים 16:14 מעשי השליחים 22:13 | |
| ܐܬܦܬܚ | ʾtptḥ 'thpthkh |
מתי 9:30 מתי 20:34 מרקוס 7:34 מרקוס 7:35 לוקס 1:64 לוקס 24:31 יוחנן 9:10 מעשי השליחים 22:13 הראשונה אל הקורינתים 16:9 | |
| ܘܐܬܦܬܚ | wʾtptḥ w'thpthkh |
open Ethpeel | מעשי השליחים 9:18 מעשי השליחים 12:10 השנייה אל הקורינתים 2:12 |
| ܘܦܬܚ | wptḥ wpthkh |
מתי 5:2 לוקס 4:17 יוחנן 9:14 | |
| ܕܦܬܚ | dptḥ dpthkh |
open | יוחנן 9:17 יוחנן 9:32 יוחנן 11:37 |
| ܦܬܚܬ | ptḥt pthkhth |
open Peal | מעשי השליחים 9:40 מעשי השליחים 12:14 |
| ܢܦܬܚ | nptḥ npthkh |
open | אל הקולוסים 4:3 אל העברים 11:32 |
| ܕܦܬܝܚܝܢ | dptyḥyn dpthykhyn |
open | יוחנן 1:51 מעשי השליחים 16:27 |
| ܦܬܝܚܝܢ | ptyḥyn pthykhyn |
open | מעשי השליחים 7:56 מעשי השליחים 10:11 |
| ܐܬܦܬܚܘ | ʾtptḥw 'thpthkhw |
open Ethpeel | מתי 27:52 לוקס 3:21 |
| ܘܐܬܦܬܚܘ | wʾtptḥw w'thpthkhw |
open Ethpeel | מתי 3:16 מעשי השליחים 16:26 |
| ܕܢܦܬܚ | dnptḥ dnpthkh |
open | מעשי השליחים 18:14 |
| ܘܕܦܬܚ | wdptḥ wdpthkh |
open | מעשי השליחים 14:27 |
| ܦܬܝܚܢ | ptyḥn pthykhn |
open | מעשי השליחים 9:8 |
| ܦܬܝܚ | ptyḥ pthykh |
open | השנייה אל הקורינתים 6:11 |
| ܘܦܬܚܘ | wptḥw wpthkhw |
open Peal | מתי 2:11 |
| ܕܬܦܬܚ | dtptḥ dthpthkh |
open | מעשי השליחים 26:18 |
| ܐܦܬܚ | ʾptḥ 'pthkh |
open Aphel | מתי 13:35 |
| ܘܦܬܚܢ | wptḥn wpthkhn |
open | מעשי השליחים 5:23 |
| ܘܦܬܚܬܗ | wptḥth wpthkhthh |
open | מרקוס 14:3 |
| ܦܬܝܚܐ | ptyḥʾ pthykh' |
open | אל הרומים 3:13 |
| ܠܡܦܬܚܘ | lmptḥw lmpthkhw |
open Peal | יוחנן 10:21 |
| ܒܡܦܬܚ | bmptḥ bmpthkh |
open | אל האפסים 6:19 |
קוגנטים בעברית
| מילה | תעתיק | משמעות |
|---|---|---|
| פָּתַח | patakh | to open |
| פֶּתַח | petakh | entrance/opening |
| מַפְתֵּחַ | mafteakh | key |
| פְּתִיחָה | ptikhah | opening |
| פָּתוּחַ | patua' | open |
| פֹּתֵחַ | pote'a' | the one who opens |
| פְּתִיחָה | peti'ḥa | opening, inauguration |
קוגנטים בערבית
| מילה | תעתיק | משמעות |
|---|---|---|
| فَتَحَ | fataha | to open/conquer |
| فَتْح | fath | conquest/opening |
| مِفْتَاح | miftah | key |
| فَاتِحَة | fatiha | opening (surah) |
| فَاتِح | fātiḥ | conqueror, winner |
| فَتَّاح | fattāḥ | the one who opens |
| انْفِتَاح | infitāḥ | opening, expansion |