קונסטלציות הפשיטתא
חקור את הברית החדשה דרך שורשיה הארמיים
קרא את הברית החדשה בארמית המקורית עם תעתיק ותרגום. לחץ על כל מילה מסומנת כדי לגלות את שורשה התלת-עיצורי. השתמש ב-⚙️ כדי לבחור שפת תרגום וכתב.
קרא לוקס א:כח →
שורש היום
ܦܐܪ
P-A-R
— פְּרִי — fruit
שדה סמנטי: פרי, תנובה, תוצאת עמל
מה אובד בתרגום: In Aramaic, ܦܐܪ (par) carries the full arc from seed to consequence — fruit is not just what grows on a tree but the visible manifestation of an invisible process. Greek καρπός retains the metaphorica… חקור שורש זה →
פְּרִי peri
הצג שורש זה →
ܒܬܪ
B-TH-R
מופעים בפשיטתא
| צורה | תעתיק | פירוש | מקורות |
|---|---|---|---|
| ܒܬܪܗ | btrh bthrh |
מתי 4:20 מתי 4:22 מתי 4:25 מתי 9:9 מתי 9:19 מתי 12:15 מתי 14:13 מתי 19:2 מתי 20:29 מתי 20:34 מתי 21:9 מתי 26:58 מתי 27:55 מרקוס 1:18 מרקוס 1:20 מרקוס 2:14 מרקוס 2:15 מרקוס 10:32 מרקוס 14:13 מרקוס 14:51 ... +34 | |
| ܘܒܬܪ | wbtr wbthr |
מתי 17:1 מתי 27:53 מרקוס 9:2 מרקוס 14:70 לוקס 22:58 לוקס 22:59 יוחנן 4:43 יוחנן 13:27 יוחנן 20:26 מעשי השליחים 13:3 מעשי השליחים 13:15 מעשי השליחים 15:13 מעשי השליחים 15:36 מעשי השליחים 20:1 מעשי השליחים 21:15 מעשי השליחים 28:13 אל הרומים 14:19 הראשונה אל טימותיאוס 4:1 הראשונה אל טימותיאוס 6:11 הראשונה אל טימותיאוס 6:11 ... +12 | |
| ܒܬܪܝ | btry bthry |
מתי 4:19 מתי 8:22 מתי 9:9 מתי 10:38 מתי 16:24 מתי 16:24 מתי 19:21 מתי 19:28 מרקוס 1:7 מרקוס 1:17 מרקוס 2:14 מרקוס 8:34 מרקוס 8:34 מרקוס 10:21 לוקס 5:27 לוקס 9:23 לוקס 9:23 לוקס 9:59 לוקס 14:27 לוקס 18:22 ... +11 | |
| ܒܬܪܟ | btrk bthrk |
מתי 8:19 מתי 19:27 לוקס 9:49 לוקס 9:57 לוקס 9:61 לוקס 18:28 יוחנן 13:37 מעשי השליחים 24:25 | |
| ܒܬܪܗܘܢ | btrhwn bthrhwn |
לוקס 21:8 מעשי השליחים 13:43 מעשי השליחים 20:30 הראשונה אל הקורינתים 12:28 הראשונה אל הקורינתים 12:28 הראשונה אל הקורינתים 12:28 הראשונה אל הקורינתים 12:28 | |
| ܒܬܪܬܝܢ | btrtyn bthrthyn |
Peal | מעשי השליחים 12:6 מעשי השליחים 21:33 |
| ܕܒܬܪ | dbtr dbthr |
מתי 26:2 יוחנן 4:35 | |
| ܒܬܪܝܢ | btryn bthryn |
לוקס 12:6 | |
| ܐܒܝܬܪ | ʾbytr 'bythr |
מרקוס 2:26 | |
| ܒܬܪܢ | btrn bthrn |
מתי 15:23 | |
| ܠܒܬܪܗ | lbtrh lbthrh |
מעשי השליחים 10:23 |
קוגנטים בעברית
אין קוגנטים עבריים זמינים לשורש זה.
קוגנטים בערבית
אין קוגנטים ערביים זמינים לשורש זה.